“平生老子羞由径”的意思及全诗出处和翻译赏析

平生老子羞由径”出自宋代刘克庄的《二叠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng shēng lǎo zi xiū yóu jìng,诗句平仄:平平仄平平仄。

“平生老子羞由径”全诗

《二叠》
宋代   刘克庄
汉魏诸贤韵已卑,六朝人物复何为。
平生老子羞由径,不识虫儿与玉儿。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《二叠》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《二叠》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。这首诗词表达了作者对于时代变迁和人事沧桑的思考。

诗词的中文译文如下:
汉魏时期的文人雅士的诗词已经不再高尚,六朝时期的人物又有何作为。我这一生都以老子自居,却羞于走老子的道路,不明白什么是虫儿,什么是玉儿。

这首诗词的诗意可以从几个方面来理解。首先,作者对于汉魏时期的文人雅士的诗词表达了一种失望和不满。他认为这些诗词已经失去了高尚的品质,变得卑微不堪。其次,作者对于六朝时期的人物感到困惑和迷惘。六朝时期是中国历史上一个动荡的时期,有许多杰出的人物出现,但作者对于他们的作为和意义感到疑惑。最后,作者以老子自居,但却羞于走老子的道路,不明白虫儿和玉儿的含义。这可以理解为作者对于自己的迷茫和困惑的反映,他不知道如何在这个时代中找到自己的位置和价值。

这首诗词的赏析可以从多个角度来进行。首先,它反映了作者对于时代变迁和人事沧桑的思考,表达了他对于时代和人物的失望和困惑。其次,诗词中运用了对比的手法,通过对汉魏时期和六朝时期的对比,突出了作者的观点和情感。最后,诗词中的老子、虫儿和玉儿等象征意义的词语,给诗词增添了一定的深度和内涵,使读者在阅读中可以有更多的联想和思考。

总的来说,这首诗词通过对时代和人物的思考,表达了作者对于时代变迁和人事沧桑的失望和困惑。同时,诗词中的对比手法和象征意义的词语,使得诗词更具有艺术性和思考性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平生老子羞由径”全诗拼音读音对照参考

èr dié
二叠

hàn wèi zhū xián yùn yǐ bēi, liù cháo rén wù fù hé wéi.
汉魏诸贤韵已卑,六朝人物复何为。
píng shēng lǎo zi xiū yóu jìng, bù shí chóng ér yǔ yù ér.
平生老子羞由径,不识虫儿与玉儿。

“平生老子羞由径”平仄韵脚

拼音:píng shēng lǎo zi xiū yóu jìng
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平生老子羞由径”的相关诗句

“平生老子羞由径”的关联诗句

网友评论


* “平生老子羞由径”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平生老子羞由径”出自刘克庄的 《二叠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢