“老退已成大父笑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老退已成大父笑”全诗
老退已成大父笑,行嘲一任少年郎。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《杂兴四首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《杂兴四首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个幻想场景,其中尸体突然变成了秦朝的宰相,而骑在尸体上的人则突然跪拜楚王。整首诗词以幽默的口吻表达了老人的退隐心态和对年轻人的嘲讽。
以下是这首诗词的中文译文:
箦中尸忽为秦相,
跨下人俄拜楚王。
老退已成大父笑,
行嘲一任少年郎。
这首诗词的诗意主要体现在以下几个方面:
1. 幻想与现实的对比:诗中的情景是虚构的,尸体变成秦相、人跪拜楚王,展现了作者的幻想能力。这种幻想与老人的退隐现实形成了鲜明的对比。
2. 老人的退隐心态:诗中的老人已经退隐,成为了大父,对于年轻人的行为持嘲笑态度。这表明作者对于年轻人的轻狂和不成熟持有一定的看法,同时也反映了老人对于自己的智慧和经验的自信。
3. 幽默与讽刺:整首诗词以幽默的口吻表达了作者对于年轻人的讽刺。通过将尸体变成秦相、人跪拜楚王的情景,作者暗示了年轻人的虚荣和盲从,以及对于权力和地位的追逐。
这首诗词的赏析可以从多个角度进行解读,包括对于幻想与现实的思考、对于年轻人与老人之间的对比和冲突的思考,以及对于社会现象的讽刺和反思等。同时,这首诗词也展现了刘克庄独特的写作风格,以及对于人性和社会现象的深刻洞察力。
“老退已成大父笑”全诗拼音读音对照参考
zá xìng sì shǒu
杂兴四首
zé zhōng shī hū wèi qín xiāng, kuà xià rén é bài chǔ wáng.
箦中尸忽为秦相,跨下人俄拜楚王。
lǎo tuì yǐ chéng dà fù xiào, xíng cháo yī rèn shào nián láng.
老退已成大父笑,行嘲一任少年郎。
“老退已成大父笑”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。