“前身不是离娄”的意思及全诗出处和翻译赏析

前身不是离娄”出自宋代刘克庄的《左目痛六言九首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:qián shēn bú shì lí lóu,诗句平仄:平平平仄平平。

“前身不是离娄”全诗

《左目痛六言九首》
宋代   刘克庄
晚岁甘为瞽史,前身不是离娄
喜梵夹书送老,恶巾箱本如雠。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《左目痛六言九首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《左目痛六言九首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描述了作者晚年甘愿成为一个失明的历史学家,但他并非一开始就是这样。他喜欢佛教经典,将佛经夹在书中送给老人,但他讨厌自己的巾箱,觉得它像一个仇敌。

这首诗词的中文译文如下:
晚岁甘为瞽史,
前身不是离娄。
喜梵夹书送老,
恶巾箱本如雠。

这首诗词的诗意表达了作者晚年的心境和态度。他选择了成为一个失明的历史学家,这显示了他对历史的热爱和对知识的追求。他提到自己的前身并非离娄,这可能指的是他曾经有过不同的身份或职业。他喜欢佛教经典,将佛经夹在书中送给老人,这表明他对佛教的崇敬和对智慧的追求。然而,他却讨厌自己的巾箱,将其比作仇敌,可能是因为巾箱代表了他过去的一些不愉快或遗憾的经历。

这首诗词通过对作者晚年心境的描绘,展现了他对历史、知识和智慧的追求,同时也反映了他对过去的一些情感和经历的复杂感受。整体而言,这首诗词表达了作者对人生的思考和对自身经历的反思,具有一定的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“前身不是离娄”全诗拼音读音对照参考

zuǒ mù tòng liù yán jiǔ shǒu
左目痛六言九首

wǎn suì gān wèi gǔ shǐ, qián shēn bú shì lí lóu.
晚岁甘为瞽史,前身不是离娄。
xǐ fàn jiā shū sòng lǎo, è jīn xiāng běn rú chóu.
喜梵夹书送老,恶巾箱本如雠。

“前身不是离娄”平仄韵脚

拼音:qián shēn bú shì lí lóu
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“前身不是离娄”的相关诗句

“前身不是离娄”的关联诗句

网友评论


* “前身不是离娄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“前身不是离娄”出自刘克庄的 《左目痛六言九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢