“飞燕不持身欲去”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞燕不持身欲去”出自宋代刘克庄的《十叠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēi yàn bù chí shēn yù qù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“飞燕不持身欲去”全诗

《十叠》
宋代   刘克庄
起来无赖晚风狂,便恐飘零损岁芳。
飞燕不持身欲去,绿珠虽坠魄犹香。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《十叠》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《十叠》是一首宋代诗词,作者刘克庄。这首诗词描绘了一个晚上,面对狂风,作者感到无力和不安,担心自己的岁月如同飘零的花朵一样逝去。诗中提到了飞燕和绿珠,它们象征着美好和珍贵的事物。

诗词的中文译文如下:
起来无赖晚风狂,
便恐飘零损岁芳。
飞燕不持身欲去,
绿珠虽坠魄犹香。

诗意上,这首诗词表达了作者对时光流逝的担忧和对美好事物的珍惜之情。晚风狂暴,使得作者感到无力和无助,担心自己的岁月会像飘零的花朵一样逝去。飞燕象征着自由和追求,它不愿意停留,而绿珠则象征着美好和珍贵的事物,即使失去了它们的外在形式,它们的精神和价值依然存在。

赏析上,这首诗词通过描绘自然景象和运用象征手法,表达了作者对时光流逝和美好事物消逝的忧虑和思考。作者通过对风和花的描绘,将自己的情感与自然景物相结合,使诗词更具意境和感染力。同时,通过飞燕和绿珠的象征意义,诗词传达了对自由和美好事物的向往,以及对它们的珍惜和保护的呼唤。整首诗词以简洁而富有意味的语言,展现了作者对生命和美好事物的深刻思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞燕不持身欲去”全诗拼音读音对照参考

shí dié
十叠

qǐ lái wú lài wǎn fēng kuáng, biàn kǒng piāo líng sǔn suì fāng.
起来无赖晚风狂,便恐飘零损岁芳。
fēi yàn bù chí shēn yù qù, lǜ zhū suī zhuì pò yóu xiāng.
飞燕不持身欲去,绿珠虽坠魄犹香。

“飞燕不持身欲去”平仄韵脚

拼音:fēi yàn bù chí shēn yù qù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞燕不持身欲去”的相关诗句

“飞燕不持身欲去”的关联诗句

网友评论


* “飞燕不持身欲去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞燕不持身欲去”出自刘克庄的 《十叠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢