“曾何薰兮琴调”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾何薰兮琴调”出自宋代刘克庄的《杂记六言五首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:céng hé xūn xī qín diào,诗句平仄:平平平平平仄。

“曾何薰兮琴调”全诗

《杂记六言五首》
宋代   刘克庄
曾何薰兮琴调,亦闻铿尔瑟声。
爱清庙音倡叹,嫌玉台体浮轻。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《杂记六言五首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《杂记六言五首》是一首宋代诗词,作者刘克庄。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

曾何薰兮琴调,
亦闻铿尔瑟声。
爱清庙音倡叹,
嫌玉台体浮轻。

译文:
曾经沉浸在薰衣之中,感受琴音的调和,
也听到悠扬的瑟琴声。
我热爱清寺庙中的音乐,发出叹息和赞美,
却嫌弃玉台上的音乐显得浮华和轻佻。

诗意:
这首诗词描绘了作者对音乐的感受和对不同音乐风格的态度。作者曾经被薰衣所迷,感受到琴音的美妙和和谐。他也听到了瑟琴的悠扬声音,这些音乐给他带来深深的感动。作者特别喜爱清寺庙中的音乐,他对这种音乐表达了赞美和倾慕之情。然而,当他面对玉台上的音乐时,他却感到其中的轻佻和浮华,对此心生嫌弃之情。

赏析:
这首诗词通过对音乐的描述,表达了作者对音乐的喜爱和对不同音乐风格的评价。诗中的"曾何薰兮琴调"和"亦闻铿尔瑟声"运用了象征手法,通过表现作者对琴音和瑟琴声的感受,展现了他对音乐的热爱之情。"爱清庙音倡叹"一句表达了作者对清寺庙中音乐的赞美和倾慕,展示了他对这种音乐的高度评价。而"嫌玉台体浮轻"则表现了作者对玉台上音乐的不满和质疑,认为这种音乐过于浮华和轻佻。

整首诗词通过对比的手法,凸显了作者对音乐的喜好和对不同音乐风格的态度。作者对清寺庙音乐的赞美和对玉台音乐的嫌弃,反映了他对音乐审美的追求和对纯粹、高雅音乐的向往。这种对音乐的态度也可以看作是作者对社会风气的反思,对于过于浮华和轻佻的音乐表达了自己的不满和批评。整首诗词以简练的六言句式,表达了作者对音乐的深情和对审美的独特见解,展示了宋代文人对音乐审美的追求和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾何薰兮琴调”全诗拼音读音对照参考

zá jì liù yán wǔ shǒu
杂记六言五首

céng hé xūn xī qín diào, yì wén kēng ěr sè shēng.
曾何薰兮琴调,亦闻铿尔瑟声。
ài qīng miào yīn chàng tàn, xián yù tái tǐ fú qīng.
爱清庙音倡叹,嫌玉台体浮轻。

“曾何薰兮琴调”平仄韵脚

拼音:céng hé xūn xī qín diào
平仄:平平平平平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧  (仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾何薰兮琴调”的相关诗句

“曾何薰兮琴调”的关联诗句

网友评论


* “曾何薰兮琴调”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾何薰兮琴调”出自刘克庄的 《杂记六言五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢