“只宜大床卧”的意思及全诗出处和翻译赏析

只宜大床卧”出自宋代刘克庄的《病中杂兴五言十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ yí dà chuáng wò,诗句平仄:仄平仄平仄。

“只宜大床卧”全诗

《病中杂兴五言十首》
宋代   刘克庄
皓素应难染,玄纁未易迎。
只宜大床卧,或命小车行。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《病中杂兴五言十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《病中杂兴五言十首》是宋代刘克庄所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

皓素应难染,
玄纁未易迎。
只宜大床卧,
或命小车行。

译文:
纯白之色难以沾染,
深黑之色难以接纳。
只宜躺卧于宽敞的大床上,
或者命令小车代步。

诗意:
这首诗词描绘了作者身处疾病中的景象。作者以皓素和玄纁两种颜色来象征健康和疾病,表达了自己在病中的无奈和痛苦。皓素代表纯洁、健康,但作者觉得自己难以恢复到健康的状态;而玄纁则象征了疾病和黑暗,作者感到疾病的降临无法轻易摆脱。在这种情况下,作者认为只能躺在宽大的床上休息,或者依靠小车代步。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意象的语言,表达了作者疾病中的无奈和痛苦。皓素和玄纁作为色彩的象征,展示了作者对健康和疾病的对比感受。与此同时,描绘了作者在病中所需的舒适和便利,大床和小车成为逃离病痛的象征。整首诗表达了作者对健康的渴望和对病痛的无奈,以及对舒适和便利的向往。

这首诗词在表达情感的同时,也通过对色彩和物象的运用,展示了作者细腻的观察力和独特的表达方式。它以简练的语言传达了深刻的内心体验,同时给读者留下了空间去思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只宜大床卧”全诗拼音读音对照参考

bìng zhōng zá xìng wǔ yán shí shǒu
病中杂兴五言十首

hào sù yīng nán rǎn, xuán xūn wèi yì yíng.
皓素应难染,玄纁未易迎。
zhǐ yí dà chuáng wò, huò mìng xiǎo chē xíng.
只宜大床卧,或命小车行。

“只宜大床卧”平仄韵脚

拼音:zhǐ yí dà chuáng wò
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只宜大床卧”的相关诗句

“只宜大床卧”的关联诗句

网友评论


* “只宜大床卧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只宜大床卧”出自刘克庄的 《病中杂兴五言十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢