“新诗酌茗论”的意思及全诗出处和翻译赏析

新诗酌茗论”出自唐代严维的《奉和独孤中丞游云门寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn shī zhuó míng lùn,诗句平仄:平平平平仄。

“新诗酌茗论”全诗

《奉和独孤中丞游云门寺》
唐代   严维
绝壑开花界,耶溪极上源。
光辉三独坐,登陟五云门。
深木鸣驺驭,晴山曜武贲。
乱泉观坐卧,疏磬发朝昏。
苍翠新秋色,莓苔积雨痕。
上方看度鸟,后夜听吟猿。
异迹焚香对,新诗酌茗论
归来还抚俗,诸老莫攀辕。

分类:

作者简介(严维)

严维(生卒年未详),约唐肃宗至德元年前后(公元七五六年前后)在世。字正文,越州(今绍兴)人。初隐居桐庐,与刘长卿友善。唐玄宗天宝(742—756)中,曾赴京应试,不第。肃宗至德二年,以“词藻宏丽”进士及第。心恋家山,无意仕进,以家贫至老,不能远离,授诸暨尉。时年已四十余。后历秘书郎。代宗大历(766—779)间,严中丞节度河南(严郢为河南尹,维时为河南尉),辟佐幕府。迁余姚令。终右补阙。官终秘书郎。

《奉和独孤中丞游云门寺》严维 翻译、赏析和诗意

奉和独孤中丞游云门寺

绝壑开花界,耶溪极上源。
光辉三独坐,登陟五云门。
深木鸣驺驭,晴山曜武贲。
乱泉观坐卧,疏磬发朝昏。

苍翠新秋色,莓苔积雨痕。
上方看度鸟,后夜听吟猿。
异迹焚香对,新诗酌茗论。
归来还抚俗,诸老莫攀辕。

诗意和赏析:

这是一首描写游云门寺景色的诗词。云门寺是一座位于耶溪上游的寺庙,周围有绝壑和深林。诗人描述了云门寺的美景,以及在这里独自坐着享受宁静的光辉时刻。他登上五云门,看到了深林中的马驹鸣叫和山巅上闪烁的光芒。他静静地坐下来,观赏着喧闹的泉水,听着清晨和黄昏时分敲击的佛鼓。

诗中描绘了秋天的景色,叶子呈现出苍翠的色调,莓苔也因为秋雨的落下而积攒了痕迹。他仰望天空,看着飞鸟飞过,夜晚则倾听着猿猴的吟唱。他与寺庙中的异样之处对话,焚香品味,饮茶论诗。然后,他要离开这里,回归尘世,劝告其他的修行者不要越过俗世的边界。

整首诗词通过描绘云门寺的宁静景色,体现了诗人清静寂逸的心境。他在这里享受大自然的美丽,凝神思考,与寺庙的异样之处对话,品茶论诗。诗人的心灵在这个地方得到平静和满足。最后,他警示其他修行者,回归尘世,不要贪恋超脱的境界。

中文译文:

奉和独孤中丞游云门寺

绝壑开花界,耶溪极上源。
光辉三独坐,登陟五云门。
深木鸣驺驭,晴山曜武贲。
乱泉观坐卧,疏磬发朝昏。

苍翠新秋色,莓苔积雨痕。
上方看度鸟,后夜听吟猿。
异迹焚香对,新诗酌茗论。
归来还抚俗,诸老莫攀辕。

赏析:

这首诗词通过描写云门寺的景色,表达了诗人对自然和深山寺庙的赞美之情。他赞美了绝壑和稀疏的林木,以及山中的马驹嘶鸣和山巅的光辉。他享受寺庙中的宁静,欣赏泉水的喧闹和佛

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新诗酌茗论”全诗拼音读音对照参考

fèng hé dú gū zhōng chéng yóu yún mén sì
奉和独孤中丞游云门寺

jué hè kāi huā jiè, yé xī jí shàng yuán.
绝壑开花界,耶溪极上源。
guāng huī sān dú zuò, dēng zhì wǔ yún mén.
光辉三独坐,登陟五云门。
shēn mù míng zōu yù, qíng shān yào wǔ bēn.
深木鸣驺驭,晴山曜武贲。
luàn quán guān zuò wò, shū qìng fā cháo hūn.
乱泉观坐卧,疏磬发朝昏。
cāng cuì xīn qiū sè, méi tái jī yǔ hén.
苍翠新秋色,莓苔积雨痕。
shàng fāng kàn dù niǎo, hòu yè tīng yín yuán.
上方看度鸟,后夜听吟猿。
yì jī fén xiāng duì, xīn shī zhuó míng lùn.
异迹焚香对,新诗酌茗论。
guī lái huán fǔ sú, zhū lǎo mò pān yuán.
归来还抚俗,诸老莫攀辕。

“新诗酌茗论”平仄韵脚

拼音:xīn shī zhuó míng lùn
平仄:平平平平仄
韵脚:(平韵) 上平十三元  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新诗酌茗论”的相关诗句

“新诗酌茗论”的关联诗句

网友评论

* “新诗酌茗论”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新诗酌茗论”出自严维的 《奉和独孤中丞游云门寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢