“想见水南僧寺里”的意思及全诗出处和翻译赏析

想见水南僧寺里”出自宋代刘克庄的《春日五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎng jiàn shuǐ nán sēng sì lǐ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“想见水南僧寺里”全诗

《春日五首》
宋代   刘克庄
晓风细细雨斜斜,僝僽书生屋角花。
想见水南僧寺里,一株落尽病山茶。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《春日五首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《春日五首》是宋代诗人刘克庄所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晓风细细雨斜斜,
僝僽书生屋角花。
想见水南僧寺里,
一株落尽病山茶。

诗意:
这首诗描绘了一个春日清晨的景象。清晨,微风轻拂,细雨斜飘。在这样的天气中,书生的小屋角落里盛开着花朵。诗人心生向往,希望能够看到位于水南的僧寺里的一株病态的山茶花。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了春日的景象,展示了诗人对自然的敏感和对美的追求。诗中的晓风细雨和屋角花朵的描绘,给人一种清新、宁静的感觉,使读者仿佛置身于春日的清晨之中。诗人通过表达对僧寺里病态山茶花的思念,展示了一种对生命的关怀和对美的追求,让人感受到一种淡泊、恬静的意境。

整首诗以简练的语言表达了诗人对春日景象的独特感受,同时也融入了对美的向往。通过对自然景物的描绘和对僧寺病态山茶花的思念,诗人在短短的几句话中传递出了丰富的情感和哲理。这首诗展示了刘克庄独特的写作风格,以及他对自然和人生的深刻思考,给人们留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“想见水南僧寺里”全诗拼音读音对照参考

chūn rì wǔ shǒu
春日五首

xiǎo fēng xì xì yǔ xié xié, chán zhòu shū shēng wū jiǎo huā.
晓风细细雨斜斜,僝僽书生屋角花。
xiǎng jiàn shuǐ nán sēng sì lǐ, yī zhū luò jǐn bìng shān chá.
想见水南僧寺里,一株落尽病山茶。

“想见水南僧寺里”平仄韵脚

拼音:xiǎng jiàn shuǐ nán sēng sì lǐ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“想见水南僧寺里”的相关诗句

“想见水南僧寺里”的关联诗句

网友评论


* “想见水南僧寺里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“想见水南僧寺里”出自刘克庄的 《春日五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢