“抹涂尚年少”的意思及全诗出处和翻译赏析

抹涂尚年少”出自宋代刘克庄的《海棠七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mǒ tú shàng nián shào,诗句平仄:仄平仄平仄。

“抹涂尚年少”全诗

《海棠七首》
宋代   刘克庄
蜀女羞施粉,轻装爱淡红。
抹涂尚年少,膏沐为谁容。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《海棠七首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《海棠七首》是一首宋代诗词,由刘克庄创作。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

蜀女羞施粉,
Shǔ nǚ xiū shī fěn,

蜀地以川著称,蜀女因为害羞而施粉妆饰,

轻装爱淡红。
qīng zhuāng ài dàn hóng.

她们喜欢淡雅的红色轻装。

抹涂尚年少,
mǒ tú shàng nián shào,

涂抹脸颊的粉妆还显得年轻。

膏沐为谁容。
gāo mù wéi shuí róng.

她们使用的膏沐是为了让自己更加美丽,但为了谁而美丽呢?

诗意:
这首诗通过描绘蜀地女子施粉妆饰的场景,表达了她们对淡雅红色轻装的偏爱。她们使用膏沐来装饰自己的容颜,以展现年轻的形象。然而,诗人在最后一句提出了一个问题,膏沐是为了谁而容颜动人呢?

赏析:
这首诗以简洁而优美的语言,描绘了蜀地女子施粉妆饰的情景,展现了她们对淡红色轻装的喜爱。这种喜爱体现了她们对自己容颜的重视和追求。然而,诗人在最后一句以反问的方式提出了思考,暗示了这种美丽是否只是为了外在的表现,或者背后是否隐藏着更深层的情感和动机。整首诗以简练的笔触勾勒出了女子施粉的场景,并通过朦胧的意象和隐喻引发读者对美丽与内涵的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“抹涂尚年少”全诗拼音读音对照参考

hǎi táng qī shǒu
海棠七首

shǔ nǚ xiū shī fěn, qīng zhuāng ài dàn hóng.
蜀女羞施粉,轻装爱淡红。
mǒ tú shàng nián shào, gāo mù wèi shuí róng.
抹涂尚年少,膏沐为谁容。

“抹涂尚年少”平仄韵脚

拼音:mǒ tú shàng nián shào
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“抹涂尚年少”的相关诗句

“抹涂尚年少”的关联诗句

网友评论


* “抹涂尚年少”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“抹涂尚年少”出自刘克庄的 《海棠七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢