“文叔亲临卧所”的意思及全诗出处和翻译赏析

文叔亲临卧所”出自宋代刘克庄的《录汉唐事六言五首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:wén shū qīn lín wò suǒ,诗句平仄:平平平平仄仄。

“文叔亲临卧所”全诗

《录汉唐事六言五首》
宋代   刘克庄
文叔亲临卧所,君房邀过台司。
脚加帝腹一笑,身居鼎足尚痴。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《录汉唐事六言五首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《录汉唐事六言五首》是刘克庄创作的一首诗词,描写了文叔(指文天祥)亲临卧所,受到君房(指朝廷高官)邀请过去台司(指朝廷的一处重要场所)。诗词的中文译文如下:

文叔亲临卧所,
君房邀过台司。
脚加帝腹一笑,
身居鼎足尚痴。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者刘克庄对文天祥的崇敬之情和对他坚持正义的赞赏。文叔指的是文天祥,他是宋朝末年的忠臣,为了保卫南宋的尊严和民族利益,他坚决反抗元朝的入侵,最终被俘并殉国。诗中描述了文天祥亲临卧所,表示他的崇高地位和令人敬仰的身份。

君房指的是朝廷高官,邀请文天祥过去台司,展示了君臣之间的亲近和尊重。台司是朝廷的一处重要场所,这里是决策和治理的中心,邀请文天祥过去,显示了对他的重视和赞赏。

接下来的两句诗“脚加帝腹一笑,身居鼎足尚痴”表达了文天祥的坚定和无畏。脚加帝腹一笑意味着文天祥对权贵的轻蔑,他不屑于迎合权势,坚守自己的原则。身居鼎足尚痴表示文天祥宁愿守身如鼎足之痴人,也不愿屈身事权贵。这里的鼎足象征着权力和地位,文天祥宁愿保持纯真和坚定,不愿意为了权势而屈服。

整首诗词通过简洁而富有意味的语言,表达了对文天祥高尚品质的赞美和对他坚守原则的敬仰。它深刻揭示了作者对正直和忠诚的向往,同时也表达了对权力腐败和奢靡的批判。这首诗词有着浓厚的时代特色,展示了宋代社会对忠诚和正义的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“文叔亲临卧所”全诗拼音读音对照参考

lù hàn táng shì liù yán wǔ shǒu
录汉唐事六言五首

wén shū qīn lín wò suǒ, jūn fáng yāo guò tái sī.
文叔亲临卧所,君房邀过台司。
jiǎo jiā dì fù yī xiào, shēn jū dǐng zú shàng chī.
脚加帝腹一笑,身居鼎足尚痴。

“文叔亲临卧所”平仄韵脚

拼音:wén shū qīn lín wò suǒ
平仄:平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“文叔亲临卧所”的相关诗句

“文叔亲临卧所”的关联诗句

网友评论


* “文叔亲临卧所”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“文叔亲临卧所”出自刘克庄的 《录汉唐事六言五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢