“老去有巾宜漉酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

老去有巾宜漉酒”出自宋代刘克庄的《三和二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo qù yǒu jīn yí lù jiǔ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“老去有巾宜漉酒”全诗

《三和二首》
宋代   刘克庄
厨人无职主君闲,春日惟供菜满槃。
山下鸱肥聊共饱,堂中羊美得常餐。
遍尝忧患肱三折,已过光阴指一弹。
老去有巾宜漉酒,笑它楚客切云冠。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《三和二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《三和二首》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
厨人无职主君闲,
春日惟供菜满槃。
山下鸱肥聊共饱,
堂中羊美得常餐。
遍尝忧患肱三折,
已过光阴指一弹。
老去有巾宜漉酒,
笑它楚客切云冠。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者刘克庄在官场中的遭遇和心境。诗的开头写道,作者是一个厨人,没有实际的职位,而主君却过着闲散的生活。春天的一天,他只能将菜肴满满地端上桌子。山下的鸱鸟肥美,他们一起分享美食;堂中的羊肉也常常成为他们的餐食。这里通过描写食物的丰盛,反衬了作者的贫困和失意。

接下来的几句,作者表达了他多次尝试克服困境却屡次失败的心情。他说自己已经尝试了各种忧虑和困难,但肩膀已经折断了三次。这里的肱三折是借指多次努力奋斗,却屡次受挫。光阴已经流逝,指间一弹即逝。这里通过时间的描绘,强调了作者在官场中的徒劳和无奈。

最后两句,作者表达了对老去的态度。他说老去后只需要一顶巾,就可以畅饮美酒。同时,他嘲笑那些自诩高人的楚客,他们戴着高高的云冠,却无法理解真正的乐趣和人生的意义。这里通过巾和酒的描绘,表达了作者对老去的豁达和对寻求内心宁静的追求。

总的来说,这首诗词通过对作者在官场中的遭遇和心境的描绘,表达了他对困境的无奈和对人生意义的思考。同时,诗中通过描绘食物和饮酒,表达了对简朴生活和追求内心宁静的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老去有巾宜漉酒”全诗拼音读音对照参考

sān hé èr shǒu
三和二首

chú rén wú zhí zhǔ jūn xián, chūn rì wéi gōng cài mǎn pán.
厨人无职主君闲,春日惟供菜满槃。
shān xià chī féi liáo gòng bǎo, táng zhōng yáng měi dé cháng cān.
山下鸱肥聊共饱,堂中羊美得常餐。
biàn cháng yōu huàn gōng sān zhé, yǐ guò guāng yīn zhǐ yī dàn.
遍尝忧患肱三折,已过光阴指一弹。
lǎo qù yǒu jīn yí lù jiǔ, xiào tā chǔ kè qiè yún guān.
老去有巾宜漉酒,笑它楚客切云冠。

“老去有巾宜漉酒”平仄韵脚

拼音:lǎo qù yǒu jīn yí lù jiǔ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老去有巾宜漉酒”的相关诗句

“老去有巾宜漉酒”的关联诗句

网友评论


* “老去有巾宜漉酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老去有巾宜漉酒”出自刘克庄的 《三和二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢