“咄咄清流久灌输”的意思及全诗出处和翻译赏析

咄咄清流久灌输”出自宋代刘克庄的《又四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duō duō qīng liú jiǔ guàn shū,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“咄咄清流久灌输”全诗

《又四首》
宋代   刘克庄
咄咄清流久灌输,帝虚馆殿待名儒。
纵□□□□□岭,未抵鸱夷泛太湖。
青史方将观晚节,黄封尚可易村沽。
书言耳重知君意,怕听朝鸡与漏壶。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《又四首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

这首诗词的作者是宋代的刘克庄,题为《又四首》。不过,这首诗词的内容中有一些缺失,有几个字无法辨认,因此无法给出完整的中文译文。下面是对这首诗词的部分分析:

诗词的开篇是描述自己的清高之气,表示自己长期以来一直秉持着清澈纯正的思想和品行。

接下来,作者表达了自己渴望在帝王面前得到认可和赏识的愿望,希望能够在帝王的宫殿中受到崇敬,成为名儒。

然后,诗中提到了"□□□□□岭",这里的字无法辨认,因此无法准确解释其意义。接着,作者表示自己虽然有志于进取,但尚未达到鸱夷(指高山)和太湖的水平,意味着他的成就还不够高大。

在下一句中,作者指出自己希望在后世的历史中留下清高的形象,被人们称颂为有着高尚品德的人。同时,他提到"黄封",可能指的是封赏的荣誉。

最后两句表达了作者对于读书和明理的重视,他说自己敬重君主的意见,害怕错过朝廷官员们起床的早晨和计时漏壶的声音。

总的来说,这首诗词表达了作者的清高志向和对于名望和荣誉的追求,同时展现了他对于读书和明理的重视。由于诗词中有一些字无法辨认,无法给出完整的中文译文,但可以通过已有的内容得出大致的诗意和赏析。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“咄咄清流久灌输”全诗拼音读音对照参考

yòu sì shǒu
又四首

duō duō qīng liú jiǔ guàn shū, dì xū guǎn diàn dài míng rú.
咄咄清流久灌输,帝虚馆殿待名儒。
zòng lǐng, wèi dǐ chī yí fàn tài hú.
纵□□□□□岭,未抵鸱夷泛太湖。
qīng shǐ fāng jiāng guān wǎn jié, huáng fēng shàng kě yì cūn gū.
青史方将观晚节,黄封尚可易村沽。
shū yán ěr zhòng zhī jūn yì, pà tīng cháo jī yǔ lòu hú.
书言耳重知君意,怕听朝鸡与漏壶。

“咄咄清流久灌输”平仄韵脚

拼音:duō duō qīng liú jiǔ guàn shū
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“咄咄清流久灌输”的相关诗句

“咄咄清流久灌输”的关联诗句

网友评论


* “咄咄清流久灌输”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“咄咄清流久灌输”出自刘克庄的 《又四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢