“营中少妇泪痕新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“营中少妇泪痕新”全诗
边城柳色连天碧,何必家山始有春。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《赠防江卒六首 其一》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《赠防江卒六首 其一》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
陌上行人甲在身,
营中少妇泪痕新。
边城柳色连天碧,
何必家山始有春。
诗意:
这首诗以边塞防卫军士为主题,表达了作者对那些守卫边疆的勇士的赞颂和思念。诗中描绘了一位行人经过陌生的地方,他身上穿着军装,可能是一位防卫边疆的士兵。营中的少妇因为他们的离别而新泪盈眶。诗人通过这些细节展示了边塞军士的艰苦生活和与家人分离的痛苦。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言刻画了边塞军士的形象和他们与家人的离别之痛。首两句直接描写了陌上行人和营中少妇的情景,给人一种现实感和感伤之情。接下来的两句以景物描写的方式表达了作者对家乡的思念和渴望。边城的柳树绿意连绵,蔚蓝的天空与柳树的颜色相映成趣,形成了一幅美丽的景象。然而,诗人通过反问句的形式表达了对家乡春天的渴望,暗示了边塞军士的艰辛和牺牲。整首诗词通过简洁而富有感情的语言,抒发了作者对边塞军士的敬意和思念之情,同时也表达了对家乡的思念和对和平安宁生活的向往。
这首诗词在表达情感的同时,也通过景物描写展示了边塞风光的美丽和边塞军士的艰辛。它以简练的文字和意味深长的句子,给人一种深深的思考和共鸣。同时,它也反映了宋代时期边塞军士的生活状况和社会背景,具有一定的历史意义。
“营中少妇泪痕新”全诗拼音读音对照参考
zèng fáng jiāng zú liù shǒu qí yī
赠防江卒六首 其一
mò shàng xíng rén jiǎ zài shēn, yíng zhōng shào fù lèi hén xīn.
陌上行人甲在身,营中少妇泪痕新。
biān chéng liǔ sè lián tiān bì, hé bì jiā shān shǐ yǒu chūn.
边城柳色连天碧,何必家山始有春。
“营中少妇泪痕新”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。