“匣了菱花懒拂尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

匣了菱花懒拂尘”出自宋代刘克庄的《晨起览镜六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiá le líng huā lǎn fú chén,诗句平仄:平平平仄平平。

“匣了菱花懒拂尘”全诗

《晨起览镜六首》
宋代   刘克庄
浪占虚名不切身,机云世故解磨人。
情知老态难遮掩,匣了菱花懒拂尘

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《晨起览镜六首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《晨起览镜六首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

晨起览镜六首

浪占虚名不切身,
机云世故解磨人。
情知老态难遮掩,
匣了菱花懒拂尘。

译文:

早晨起床照镜子看六次,

追求虚名不能满足实际需求,

纷繁复杂的世故消磨人的精力。

明白自己老去的样子难以掩饰,

把菱花放入匣子中,懒得去拂尘。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了作者刘克庄在早晨起床后对自身境遇和世俗纷扰的深思熟虑。诗中以"浪"和"机云"两句揭示了追求虚名和应付世故所带来的困扰。"浪"指的是追逐虚幻的名利,而不去关注真实的自我和实际的需求。"机云"则暗示了世俗纷扰和复杂的人际关系,将人们的精力消耗殆尽。作者认为这些事物都让人疲惫不堪。

接下来的两句,"情知老态难遮掩,匣了菱花懒拂尘",表达了作者对自己老去的认识和对表面修饰的厌倦。他明白时间不会停止,老态无法掩盖,因此也不再费心去掩饰。"匣了菱花"则暗喻不再追求外在的美感,不再关注虚幻的装饰,懒得去拂尘。

整首诗以简洁明了的语言表达了作者对名利和世俗的淡然态度,强调了追求内心真实与自我满足的重要性。它提醒人们应该专注于真实和内心的平静,而不是被虚名和世俗束缚,以此寻求内心的宁静和自我价值的实现。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“匣了菱花懒拂尘”全诗拼音读音对照参考

chén qǐ lǎn jìng liù shǒu
晨起览镜六首

làng zhàn xū míng bù qiè shēn, jī yún shì gù jiě mó rén.
浪占虚名不切身,机云世故解磨人。
qíng zhī lǎo tài nán zhē yǎn, xiá le líng huā lǎn fú chén.
情知老态难遮掩,匣了菱花懒拂尘。

“匣了菱花懒拂尘”平仄韵脚

拼音:xiá le líng huā lǎn fú chén
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“匣了菱花懒拂尘”的相关诗句

“匣了菱花懒拂尘”的关联诗句

网友评论


* “匣了菱花懒拂尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“匣了菱花懒拂尘”出自刘克庄的 《晨起览镜六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢