“旧日读书垂钓处”的意思及全诗出处和翻译赏析

旧日读书垂钓处”出自宋代刘克庄的《绝句三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiù rì dú shū chuí diào chù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“旧日读书垂钓处”全诗

《绝句三首》
宋代   刘克庄
愁肠一饮辄无算,病眼四时常有花。
旧日读书垂钓处,重寻如到别人家。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《绝句三首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《绝句三首》是一首宋代诗词,作者刘克庄。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

绝句三首

愁肠一饮辄无算,
病眼四时常有花。
旧日读书垂钓处,
重寻如到别人家。

中文译文:
烦恼之心一饮而尽无法计算,
疾病的眼睛四季之间常常看到花朵。
在过去读书和钓鱼的地方,
再次寻找时却感觉像是到了他人的家。

诗意:
这首诗词表达了诗人内心深处的苦闷和痛苦。第一句描述了他的忧虑和烦恼,无论他喝多少酒都无法消除。第二句描绘了他患病的眼睛,即使在四季更迭之间也能看到美丽的花朵,暗示了他对生活中的美好事物的渴望。第三句提及了过去读书和钓鱼的地方,这是他过去心灵寄托的场所。然而,当他再次回到这些地方时,却感到陌生和疏离,仿佛置身于他人的家中。

赏析:
《绝句三首》通过简洁而有力的语言,展现了诗人内心的痛苦和迷茫。愁肠一饮辄无算,表达了无论他如何尝试,内心的烦恼和忧虑都无法得到解脱。病眼四时常有花,描绘了诗人即使在病痛中,仍然能够感受到生活中的美好和希望,这种对美的渴望使他心生向往。旧日读书垂钓处,重寻如到别人家,表达了诗人对过去美好时光的怀念,但当他再次回到这些地方时,却感到与过去的情景已经不同,产生了一种疏离感。

整首诗词透露出一种对生活的困惑和迷茫,以及对过去美好时光的怀念和对未来的渴望。它展示了诗人内心深处对真实和幸福的追求,以及对现实与理想之间差距的痛感。这首诗词以简洁的形式表达了复杂的情感,打动人心,引发读者对于生命意义和人生价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旧日读书垂钓处”全诗拼音读音对照参考

jué jù sān shǒu
绝句三首

chóu cháng yī yǐn zhé wú suàn, bìng yǎn sì shí cháng yǒu huā.
愁肠一饮辄无算,病眼四时常有花。
jiù rì dú shū chuí diào chù, zhòng xún rú dào bié rén jiā.
旧日读书垂钓处,重寻如到别人家。

“旧日读书垂钓处”平仄韵脚

拼音:jiù rì dú shū chuí diào chù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旧日读书垂钓处”的相关诗句

“旧日读书垂钓处”的关联诗句

网友评论


* “旧日读书垂钓处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旧日读书垂钓处”出自刘克庄的 《绝句三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢