“尚可鼓旗傍噪”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚可鼓旗傍噪”出自宋代刘克庄的《勉千里侄秋试六言四首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:shàng kě gǔ qí bàng zào,诗句平仄:仄仄仄平仄仄。

“尚可鼓旗傍噪”全诗

《勉千里侄秋试六言四首》
宋代   刘克庄
子心思犹盛壮,吾光阴已耋耄。
不堪蝥弧先登,尚可鼓旗傍噪

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《勉千里侄秋试六言四首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《勉千里侄秋试六言四首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词表达了作者年事已高,但仍然怀有雄心壮志,希望能在有限的时间里尽情奋斗的情感。

这首诗词的中文译文如下:

子心思犹盛壮,
吾光阴已耋耄。
不堪蝥弧先登,
尚可鼓旗傍噪。

诗意是,尽管作者已经年老,但他的心志仍然旺盛,怀揣着雄心壮志。他意识到自己的光阴已经逝去,年岁已高,但他仍然有着追求和奋斗的欲望。作者以自己的年老和有限的时间作为比喻,表达了自己渴望在有限的时间里尽可能地追求自己的理想和目标。

在诗词的第一句,“子心思犹盛壮”,作者用“子心思”来指代自己的心志和抱负,表达了自己内心中的壮志不已。第二句“吾光阴已耋耄”,作者表达了自己年事已高,时光已经过去,自己的生命正在逝去。第三句“不堪蝥弧先登”,蝥弧是一种箭,这里表示作者自己已经力不从心,无法在年轻时的早期就达到自己的理想。最后一句“尚可鼓旗傍噪”,表达了作者仍然希望可以在有限的时间里靠近目标,为理想奋斗,即使只是站在旁边为旗手鼓噪声势。

这首诗词通过对年老与有限时间的意象描绘,表达了作者不愿放弃追求和奋斗的决心。尽管时光已逝,他仍然希望能够在有限的时间里尽情奋斗,靠近自己的理想,为之努力。这种积极向上的精神和对年龄的思考,使得诗词具有鼓舞人心的效果,激励人们在有限的生命中追求自己的梦想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚可鼓旗傍噪”全诗拼音读音对照参考

miǎn qiān lǐ zhí qiū shì liù yán sì shǒu
勉千里侄秋试六言四首

zi xīn sī yóu shèng zhuàng, wú guāng yīn yǐ dié mào.
子心思犹盛壮,吾光阴已耋耄。
bù kān máo hú xiān dēng, shàng kě gǔ qí bàng zào.
不堪蝥弧先登,尚可鼓旗傍噪。

“尚可鼓旗傍噪”平仄韵脚

拼音:shàng kě gǔ qí bàng zào
平仄:仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚可鼓旗傍噪”的相关诗句

“尚可鼓旗傍噪”的关联诗句

网友评论


* “尚可鼓旗傍噪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚可鼓旗傍噪”出自刘克庄的 《勉千里侄秋试六言四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢