“时幸故人看”的意思及全诗出处和翻译赏析
“时幸故人看”全诗
菊度重阳少,林经闰月寒。
宿酲犹落帽,华发强扶冠。
美景良难得,今朝更尽欢。
分类:
作者简介(严维)
严维(生卒年未详),约唐肃宗至德元年前后(公元七五六年前后)在世。字正文,越州(今绍兴)人。初隐居桐庐,与刘长卿友善。唐玄宗天宝(742—756)中,曾赴京应试,不第。肃宗至德二年,以“词藻宏丽”进士及第。心恋家山,无意仕进,以家贫至老,不能远离,授诸暨尉。时年已四十余。后历秘书郎。代宗大历(766—779)间,严中丞节度河南(严郢为河南尹,维时为河南尉),辟佐幕府。迁余姚令。终右补阙。官终秘书郎。
《九月十日即事》严维 翻译、赏析和诗意
《九月十日即事》是唐代严维所作的一首诗,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《九月十日即事》
家穷只种竹,时幸故人看。
菊花度重阳,林间秋色寒。
宿酲犹落帽,华发强扶冠。
美景难得,今朝更尽欢。
诗意:这首诗以描绘诗人九月十日的情景为主题,诗人家境贫困,只能种植竹子度日,但是得到了故友的赏识和欣赏。在秋季的重阳节,菊花正盛开,而此时的林间景色已经有了寒意。诗人在欢乐之余,也感慨美好的景色难得,所以要尽情享受这个美好时刻。
赏析:这首诗描绘了一个家境贫困的诗人在九月十日的生活情景。诗人以种植竹子为生,本来家境贫困,但是幸运的是他得到了故友的关心和赏识,给了他些许欣慰的快乐。诗中还以菊花度重阳来描绘秋天的景色,用林间秋色寒来表达出秋天已经到来的感觉。
虽然诗人的境况贫困,但他依然能够从美好的自然景色中找到片刻的安慰和快乐。最后,诗人表达了对这个美好时刻的珍惜,要尽情享受这片美景。这首诗情感真挚,抒发了作者对美好时刻的渴望和对友情的珍爱之情。
“时幸故人看”全诗拼音读音对照参考
jiǔ yuè shí rì jí shì
九月十日即事
jiā pín wéi zhǒng zhú, shí xìng gù rén kàn.
家贫惟种竹,时幸故人看。
jú dù chóng yáng shǎo, lín jīng rùn yuè hán.
菊度重阳少,林经闰月寒。
sù chéng yóu luò mào, huá fà qiáng fú guān.
宿酲犹落帽,华发强扶冠。
měi jǐng liáng nán de, jīn zhāo gèng jìn huān.
美景良难得,今朝更尽欢。
“时幸故人看”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。