“岁岁年年逞色香”的意思及全诗出处和翻译赏析

岁岁年年逞色香”出自宋代刘克庄的《食早荔七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suì suì nián nián chěng sè xiāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“岁岁年年逞色香”全诗

《食早荔七首》
宋代   刘克庄
苎萝仙子绛纱裳,岁岁年年逞色香
不比阿环池上果,一千年得一番尝。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《食早荔七首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《食早荔七首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

食早荔七首

苎萝仙子绛纱裳,
岁岁年年逞色香。
不比阿环池上果,
一千年得一番尝。

中文译文:
红色的苎萝仙子穿着绛纱裙,
年复一年无时不展现着她的美艳芳香。
与阿环所种池中果实不同,
千年只有一次品尝的机会。

诗意:
这首诗描绘了一种美丽而罕见的水果,被称为苎萝仙子,它的美丽和香气每年都会展现出来。与普通的水果不同,它只有在千年之后才能品尝一次。

赏析:
这首诗以苎萝仙子为主题,通过描绘其美丽的外表和香气,展示了作者对奇异珍贵事物的向往和赞美之情。诗中的"苎萝仙子"象征着稀有珍贵的美好事物,而"绛纱裳"则强调了其华丽的外貌。诗人通过对比苎萝仙子和普通果实的不同,强调了苎萝仙子的珍贵和稀有性。正因为它的独特性,所以只有等待千年才能一次品尝。

这首诗以简洁明快的语言描绘了苎萝仙子的美丽和稀有,给人以美好的遐想和想象空间。通过对珍稀之物的赞美,诗人表达了对美的追求和对稀有珍品的珍视之情。整首诗意境清新,语言简练,给人以美的享受,同时也引发人们对珍贵事物的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岁岁年年逞色香”全诗拼音读音对照参考

shí zǎo lì qī shǒu
食早荔七首

zhù luó xiān zǐ jiàng shā shang, suì suì nián nián chěng sè xiāng.
苎萝仙子绛纱裳,岁岁年年逞色香。
bù bǐ ā huán chí shàng guǒ, yī qiān nián dé yī fān cháng.
不比阿环池上果,一千年得一番尝。

“岁岁年年逞色香”平仄韵脚

拼音:suì suì nián nián chěng sè xiāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岁岁年年逞色香”的相关诗句

“岁岁年年逞色香”的关联诗句

网友评论


* “岁岁年年逞色香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁岁年年逞色香”出自刘克庄的 《食早荔七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢