“杜诗息响难追和”的意思及全诗出处和翻译赏析

杜诗息响难追和”出自宋代刘克庄的《食早荔七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dù shī xī xiǎng nán zhuī hé,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“杜诗息响难追和”全诗

《食早荔七首》
宋代   刘克庄
蜀道闽山各有之,千林红绿任纷披。
杜诗息响难追和,蔡谱孤行欠补遗。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《食早荔七首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《食早荔七首》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。这首诗描绘了蜀道和闽山两地的风景景色,以及其中的红绿植物。诗中还提到了杜甫的诗歌和蔡谱的音乐,表达了对前人的敬仰和自己创作的不足之处。

以下是这首诗词的中文译文:

蜀道闽山各有之,
川地和闽地各自有着不同的景色,

千林红绿任纷披。
千山万林中红绿植物随意散布。

杜诗息响难追和,
杜甫的诗歌的音韵难以追随,

蔡谱孤行欠补遗。
蔡谱的音乐独自行走,缺少了一些补充和传承。

这首诗词表达了作者对自然景色的观察和感受,描绘了蜀道和闽山地区的美丽景色,特别是山林中红绿植物的繁茂。作者通过提到杜甫和蔡谱,表达了自己对前人才华的敬仰和自己创作的不足之处。整首诗抒发了对自然的赞美和对前人文化的钦佩,同时也透露出一种对自身创作的自我反思和进步的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杜诗息响难追和”全诗拼音读音对照参考

shí zǎo lì qī shǒu
食早荔七首

shǔ dào mǐn shān gè yǒu zhī, qiān lín hóng lǜ rèn fēn pī.
蜀道闽山各有之,千林红绿任纷披。
dù shī xī xiǎng nán zhuī hé, cài pǔ gū xíng qiàn bǔ yí.
杜诗息响难追和,蔡谱孤行欠补遗。

“杜诗息响难追和”平仄韵脚

拼音:dù shī xī xiǎng nán zhuī hé
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杜诗息响难追和”的相关诗句

“杜诗息响难追和”的关联诗句

网友评论


* “杜诗息响难追和”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杜诗息响难追和”出自刘克庄的 《食早荔七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢