“说与儿童休懒觅”的意思及全诗出处和翻译赏析

说与儿童休懒觅”出自宋代刘克庄的《食早荔七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuō yǔ ér tóng xiū lǎn mì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“说与儿童休懒觅”全诗

《食早荔七首》
宋代   刘克庄
先生受用晚萧然,日晏厨荒突未烟。
说与儿童休懒觅,摘来丹实可加笾。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《食早荔七首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《食早荔七首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
先生受用晚萧然,
日晏厨荒突未烟。
说与儿童休懒觅,
摘来丹实可加笾。

诗意:
这首诗词描述了一个人在早晨食用荔枝的情景。诗人称呼自己为"先生",意味着他是一个有学问和品位的人。诗人在早晨的时候,享受着宁静的环境,远离尘嚣的喧嚣,感受到清晨的宁静与恬静。厨房里的炊烟还未升起,这意味着他是早起的人,享受清晨的宁静和宁静。诗人告诉孩子们不要懒洋洋地去寻找食物,因为他已经摘取了成熟的荔枝。这些荔枝红艳饱满,可以增加食欲。

赏析:
这首诗词通过描绘早晨食用荔枝的情景,展现了一种宁静、舒适和享受的氛围。诗人通过对细节的描写,展示了自己的生活态度和审美情趣。他在清晨的时刻静静地享受着自然的美好,远离喧嚣和繁忙。诗人以平实质朴的语言表达了对美食的向往,传达了对自然的敬畏和对生活的美好感受。整首诗以简洁明了的语言传递了诗人对清晨时光的热爱和对美好生活的追求。这首诗词通过诗人的亲身体验,引发读者对美好生活的思考和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“说与儿童休懒觅”全诗拼音读音对照参考

shí zǎo lì qī shǒu
食早荔七首

xiān shēng shòu yòng wǎn xiāo rán, rì yàn chú huāng tū wèi yān.
先生受用晚萧然,日晏厨荒突未烟。
shuō yǔ ér tóng xiū lǎn mì, zhāi lái dān shí kě jiā biān.
说与儿童休懒觅,摘来丹实可加笾。

“说与儿童休懒觅”平仄韵脚

拼音:shuō yǔ ér tóng xiū lǎn mì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“说与儿童休懒觅”的相关诗句

“说与儿童休懒觅”的关联诗句

网友评论


* “说与儿童休懒觅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“说与儿童休懒觅”出自刘克庄的 《食早荔七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢