“荒垅空遗四尺封”的意思及全诗出处和翻译赏析

荒垅空遗四尺封”出自宋代刘克庄的《戊午上巳谒何恭人坟三绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huāng lǒng kōng yí sì chǐ fēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“荒垅空遗四尺封”全诗

《戊午上巳谒何恭人坟三绝》
宋代   刘克庄
华堂不洎千钟养,荒垅空遗四尺封
愁绝狐狸潭畔路,不知更扫几番松。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《戊午上巳谒何恭人坟三绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《戊午上巳谒何恭人坟三绝》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词通过描绘一处荒废墓地的景象,抒发了诗人对时光流转和人事消逝的感慨之情。

诗词的中文译文:
华堂不洎千钟养,
荒垅空遗四尺封。
愁绝狐狸潭畔路,
不知更扫几番松。

诗意和赏析:
这首诗词以华堂、荒垅、狐狸潭和松树等形象描绘了一处荒废的墓地。"华堂不洎千钟养"一句表达了华丽堂皇的墓地,却无人去照料、守护,钟鸣无人应。"荒垅空遗四尺封"则揭示了墓地已经被岁月所遗忘,墓碑上的四尺封土已经散落,无人再来祭奠。

诗中的"愁绝狐狸潭畔路"意味着诗人孤独地行走在荒废的墓地旁,感到忧愁和绝望。狐狸潭曾是一个幽静的地方,但现在却被人们遗忘。"不知更扫几番松"表达了诗人的疑问,不知道有多少次人们会来清扫墓地旁的松树枯叶。

整首诗词以简洁而凄美的语言,揭示了时光的流转和人世的无常。墓地的庄严华堂已经无人问津,荒废的墓碑见证了岁月的磨砺。诗人的忧愁和孤寂感在荒废的墓地中得到了生动的表达,给人一种沉思和思考人生的感受。

这首诗词通过墓地的景象,表达了人事消逝和时光流转的主题。从华堂荒废、墓碑破损到松树的凋零,诗人以此抒发了对人生短暂和无常的感慨。它提醒人们珍惜当下,思考生命的真谛,以及时光的宝贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荒垅空遗四尺封”全诗拼音读音对照参考

wù wǔ shàng sì yè hé gōng rén fén sān jué
戊午上巳谒何恭人坟三绝

huá táng bù jì qiān zhōng yǎng, huāng lǒng kōng yí sì chǐ fēng.
华堂不洎千钟养,荒垅空遗四尺封。
chóu jué hú lí tán pàn lù, bù zhī gèng sǎo jǐ fān sōng.
愁绝狐狸潭畔路,不知更扫几番松。

“荒垅空遗四尺封”平仄韵脚

拼音:huāng lǒng kōng yí sì chǐ fēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荒垅空遗四尺封”的相关诗句

“荒垅空遗四尺封”的关联诗句

网友评论


* “荒垅空遗四尺封”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荒垅空遗四尺封”出自刘克庄的 《戊午上巳谒何恭人坟三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢