“柳映三桥发”的意思及全诗出处和翻译赏析
“柳映三桥发”全诗
老夫宁有力,半子自成名。
柳映三桥发,花连上道明。
缄书到别墅,郢曲果先成。
分类:
作者简介(严维)
严维(生卒年未详),约唐肃宗至德元年前后(公元七五六年前后)在世。字正文,越州(今绍兴)人。初隐居桐庐,与刘长卿友善。唐玄宗天宝(742—756)中,曾赴京应试,不第。肃宗至德二年,以“词藻宏丽”进士及第。心恋家山,无意仕进,以家贫至老,不能远离,授诸暨尉。时年已四十余。后历秘书郎。代宗大历(766—779)间,严中丞节度河南(严郢为河南尹,维时为河南尉),辟佐幕府。迁余姚令。终右补阙。官终秘书郎。
《酬谢侍御喜王宇及第见贺不遇之作》严维 翻译、赏析和诗意
诗词:《酬谢侍御喜王宇及第见贺不遇之作》
作者:严维
朝代:唐代
寂寞柴门掩,
经过柱史荣。
老夫宁有力,
半子自成名。
柳映三桥发,
花连上道明。
缄书到别墅,
郢曲果先成。
中文译文:
离别后,我寂寞地关上柴门,
经过城门,柱史们正在庆贺。
年迈的我没有什么力量,
只是半子之才,未能成名。
柳树在三桥边盛开,
花朵连着路旁的明亮。
我写了一封书信送到别墅,
《郢曲》已经先于我完成。
诗意和赏析:
这首诗是唐代严维写给王宇的回赠诗。诗人表达了自己的孤独和无奈之情,柴门关上后,世间的荣耀和繁华仍在继续,柱史们正在荣耀地庆贺,而诗人年事已高,力量已衰,只是名声未达,未能成就一片天地。柳树在三桥边开花,花连着道路的明亮,象征着繁荣和希望。诗人收到王宇的贺信,称赞了王宇之作《郢曲》已经完成了,表达了对王宇才华的赞叹和讽刺自己的无能。整首诗流露了诗人内心的孤独和遗憾,同时也透露出对王宇的喜悦和羡慕之情。
“柳映三桥发”全诗拼音读音对照参考
chóu xiè shì yù xǐ wáng yǔ jí dì jiàn hè bù yù zhī zuò
酬谢侍御喜王宇及第见贺不遇之作
jì mò zhài mén yǎn, jīng guò zhù shǐ róng.
寂寞柴门掩,经过柱史荣。
lǎo fū níng yǒu lì, bàn zǐ zì chéng míng.
老夫宁有力,半子自成名。
liǔ yìng sān qiáo fā, huā lián shàng dào míng.
柳映三桥发,花连上道明。
jiān shū dào bié shù, yǐng qū guǒ xiān chéng.
缄书到别墅,郢曲果先成。
“柳映三桥发”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。