“可能香火似承平”的意思及全诗出处和翻译赏析

可能香火似承平”出自宋代刘克庄的《蒙恩复畀明道祠寄呈赵克勤吏部三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě néng xiāng huǒ shì chéng píng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“可能香火似承平”全诗

《蒙恩复畀明道祠寄呈赵克勤吏部三首》
宋代   刘克庄
柱史荒坛仅有名,可能香火似承平
却愁旧制难遥领,直要先生出按行。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《蒙恩复畀明道祠寄呈赵克勤吏部三首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《蒙恩复畀明道祠寄呈赵克勤吏部三首》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
柱史荒坛仅有名,
可能香火似承平。
却愁旧制难遥领,
直要先生出按行。

诗意:
这首诗词主题是作者对明道祠的思考和表达。明道祠是一座供奉皇帝和贤人的神庙,象征着尊崇和敬仰之情。诗中作者发现明道祠虽然名义上存在,但却十分荒废,只剩下名字,与繁荣和祭祀的盛况相去甚远。作者认为这可能是因为当时的社会相对平静,人们对神佛的敬仰和祭祀的热情也随之减退。然而,作者并不满足于这种现状,他忧心于旧有的制度难以重新恢复,因为需要有一位有德行的先生出任官职,才能重振祭祀的规范和仪式。

赏析:
该诗词通过对明道祠的描写,折射出宋代社会的一种现象。在相对平静的时代背景下,祭祀仪式的庄严和认真程度可能会有所减弱,社会的宗教信仰与仪式的重要性逐渐减退。作者通过表达对这种现象的担忧和对旧制度难以恢复的忧虑,展现了他对道德和仪式的重视。在这首诗词中,明道祠成为了作者寄托情感和思考的象征,凸显了作者对传统价值观和道德规范的思考和关注。

此外,诗中提到了"先生"一词,指的是有德行和学问的人。作者认为只有有德行的先生出任官职,才能推动旧有制度的恢复和规范的重建。这也反映了作者对社会治理和道德重建的期望,强调了个人品德在社会进步中的重要作用。

综上所述,这首诗词通过对明道祠的描写,折射出宋代社会对传统价值观和道德规范的担忧和思考。它通过对旧制度的难以恢复和对先生的期望,表达了作者对社会治理和道德重建的愿望。在审美上,诗词运用了简洁而有力的表达方式,通过几句寥寥数语,传递了深刻的思想和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可能香火似承平”全诗拼音读音对照参考

méng ēn fù bì míng dào cí jì chéng zhào kè qín lì bù sān shǒu
蒙恩复畀明道祠寄呈赵克勤吏部三首

zhù shǐ huāng tán jǐn yǒu míng, kě néng xiāng huǒ shì chéng píng.
柱史荒坛仅有名,可能香火似承平。
què chóu jiù zhì nán yáo lǐng, zhí yào xiān shēng chū àn xíng.
却愁旧制难遥领,直要先生出按行。

“可能香火似承平”平仄韵脚

拼音:kě néng xiāng huǒ shì chéng píng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可能香火似承平”的相关诗句

“可能香火似承平”的关联诗句

网友评论


* “可能香火似承平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可能香火似承平”出自刘克庄的 《蒙恩复畀明道祠寄呈赵克勤吏部三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢