“吾自乘吾下泽车”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾自乘吾下泽车”出自宋代刘克庄的《七和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú zì chéng wú xià zé chē,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“吾自乘吾下泽车”全诗

《七和》
宋代   刘克庄
百家众体皆融液,一字陈言亦剷除。
陋矣小巫步神禹,譬之大战获侨如。
子行给子尚方札,吾自乘吾下泽车
本是腐儒非磊落,莫嫌窗下注虫鱼。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《七和》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《七和》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
百家众体皆融液,
一字陈言亦剷除。
陋矣小巫步神禹,
譬之大战获侨如。
子行给子尚方札,
吾自乘吾下泽车。
本是腐儒非磊落,
莫嫌窗下注虫鱼。

诗意:
这首诗词通过对文化、学问和个人境遇的思考,表达了作者的自嘲和自省之情。作者以自己为主体,通过描述百家学派的思想和言辞的流变,抨击了教条主义的倾向。他自称陋俗,将自己的行为比喻为小巫步和神禹,以此来暗示自己与伟大的历史人物相比较之下显得微不足道。在这样的背景下,作者自诩为给辅佐君王的重要文书,并表达了自己希望乘坐下等的泽州车辆的愿望。最后,作者承认自己是一个腐化的儒者,暗指自己的境遇并不光彩,但他也呼吁读者不要嫌弃窗下的虫鱼,暗示自己的个人价值和学问的价值并不因为外部境遇的低贱而减损。

赏析:
这首诗词以幽默的笔调表达了作者对自己的自嘲和自省之情。作者通过对百家学派的思想和言辞的描述,批判了教条主义和虚浮的学问倾向。他以小巫步和神禹来比喻自己的行为,通过与伟大的历史人物相对照,表达了自己的渺小和不足。然而,尽管如此,作者仍然保持乐观和自信,表达了自己希望有机会为君王效力的愿望。最后,作者以自嘲的态度承认自己的境遇和学问的局限性,但他也呼吁读者不要因为外部境遇的低贱而轻视自己的价值。整首诗词通过幽默的语言和反讽的手法,展现了作者对个人处境和学问的深刻思考,同时也传递了对人生和价值的一种深刻理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吾自乘吾下泽车”全诗拼音读音对照参考

qī hé
七和

bǎi jiā zhòng tǐ jiē róng yè, yī zì chén yán yì chǎn chú.
百家众体皆融液,一字陈言亦剷除。
lòu yǐ xiǎo wū bù shén yǔ, pì zhī dà zhàn huò qiáo rú.
陋矣小巫步神禹,譬之大战获侨如。
zi xíng gěi zi shàng fāng zhá, wú zì chéng wú xià zé chē.
子行给子尚方札,吾自乘吾下泽车。
běn shì fǔ rú fēi lěi luò, mò xián chuāng xià zhù chóng yú.
本是腐儒非磊落,莫嫌窗下注虫鱼。

“吾自乘吾下泽车”平仄韵脚

拼音:wú zì chéng wú xià zé chē
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吾自乘吾下泽车”的相关诗句

“吾自乘吾下泽车”的关联诗句

网友评论


* “吾自乘吾下泽车”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾自乘吾下泽车”出自刘克庄的 《七和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢