“北郭西郊外”的意思及全诗出处和翻译赏析

北郭西郊外”出自宋代刘克庄的《纪游十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:běi guō xī jiāo wài,诗句平仄:仄平平平仄。

“北郭西郊外”全诗

《纪游十首》
宋代   刘克庄
北郭西郊外,联鞍共探春。
惟应旧猿鸟,犹记两诗人。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《纪游十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《纪游十首》是宋代诗人刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《纪游十首》

北郭西郊外,
联鞍共探春。
惟应旧猿鸟,
犹记两诗人。

中文译文:

在北郭的西郊外,
我们一同骑马探春。
只有旧时的猿鸟,
还记得两位诗人。

诗意:

这首诗描绘了两位诗人在北郭的西郊外一同骑马游玩的情景。诗人们骑着马儿一同前行,探索春天的美景。诗中提到的"旧猿鸟"指的是那些已经久经岁月的猿猴和鸟类,它们也许曾经见证了这个地方的往事。诗人们与这些自然生物相伴,彼此互相记忆,共同感受着春天的美好。

赏析:

这首诗以简洁的语言描绘了诗人们在郊外游玩的情景,通过马儿的联鞍、旧猿鸟的提及,展现了一种温馨和共鸣的氛围。诗人们与自然环境相融合,彼此之间产生了深厚的情感联系。这首诗以寥寥数语勾勒出自然景色和人物情感,给人以想象空间和共鸣感。同时,它也传达了对自然、对过去的怀念和珍视之情。

该诗展示了刘克庄独特的写作风格,注重细腻的情感表达和自然景色的描绘。通过简洁而富有意境的语言,使读者能够感受到自然与人文的交融,以及诗人对美好时刻的珍视和回忆。整首诗给人以宁静、和谐的感觉,让读者在阅读中感受到自然的美妙和诗人对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“北郭西郊外”全诗拼音读音对照参考

jì yóu shí shǒu
纪游十首

běi guō xī jiāo wài, lián ān gòng tàn chūn.
北郭西郊外,联鞍共探春。
wéi yīng jiù yuán niǎo, yóu jì liǎng shī rén.
惟应旧猿鸟,犹记两诗人。

“北郭西郊外”平仄韵脚

拼音:běi guō xī jiāo wài
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“北郭西郊外”的相关诗句

“北郭西郊外”的关联诗句

网友评论


* “北郭西郊外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“北郭西郊外”出自刘克庄的 《纪游十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢