“性爱芙蓉淡复秾”的意思及全诗出处和翻译赏析

性爱芙蓉淡复秾”出自宋代刘克庄的《西风二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xìng ài fú róng dàn fù nóng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“性爱芙蓉淡复秾”全诗

《西风二首》
宋代   刘克庄
性爱芙蓉淡复秾,倚栏日日待西风。
池边数本无消息,愁绝东家半树红。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《西风二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《西风二首》是宋代诗人刘克庄创作的一首诗词。以下是我给出的中文译文、诗意和赏析:

译文:
芙蓉的香气又淡又浓,我每天倚在栏杆上等待西风。池塘边的几本书没有消息,我忧愁地看着东家半边红树。

诗意:
这首诗描绘了作者在秋日的景色中的内心感受和情感。作者用芙蓉花的香气来象征性爱的甜美与浓烈,借助西风的到来表达了对爱情的期待与渴望。然而,作者又通过描述池塘边的几本书没有消息和东家半边红树的愁绪,暗示了作者在爱情中的困惑和不安。整首诗透露出一种思念与忧伤的情感。

赏析:
这首诗以简洁的语言和意象表现了作者内心的情感。诗中的芙蓉花、西风、池塘和红树等意象都与自然景物相结合,给人以清新、柔和的感觉。作者通过对花香和西风的描绘,传达了对爱情的渴望和期待,表现出诗人对美好感情的向往。然而,诗中的几个细节(池塘边的几本书没有消息,东家半树红)又透露出作者内心的忧伤和不安,似乎在暗示爱情的不确定和飘忽。整首诗通过简洁而富有意味的语言,展现了作者对爱情的复杂情感和矛盾心理,给人以深思的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“性爱芙蓉淡复秾”全诗拼音读音对照参考

xī fēng èr shǒu
西风二首

xìng ài fú róng dàn fù nóng, yǐ lán rì rì dài xī fēng.
性爱芙蓉淡复秾,倚栏日日待西风。
chí biān shù běn wú xiāo xī, chóu jué dōng jiā bàn shù hóng.
池边数本无消息,愁绝东家半树红。

“性爱芙蓉淡复秾”平仄韵脚

拼音:xìng ài fú róng dàn fù nóng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“性爱芙蓉淡复秾”的相关诗句

“性爱芙蓉淡复秾”的关联诗句

网友评论


* “性爱芙蓉淡复秾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“性爱芙蓉淡复秾”出自刘克庄的 《西风二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢