“放逐谁曾为解骖”的意思及全诗出处和翻译赏析

放逐谁曾为解骖”出自宋代刘克庄的《又即事二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fàng zhú shuí céng wèi jiě cān,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“放逐谁曾为解骖”全诗

《又即事二首》
宋代   刘克庄
放逐谁曾为解骖,自治芜秽垦山南。
西畴会有两歧麦,东府底须三寸酣。
芋美尤于饥后觉,榄甜少待味回参。
采薇散发无穷乐,寄语痴人勿豢酣。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《又即事二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《又即事二首》是宋代刘克庄的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
放逐谁曾为解骖,
自治芜秽垦山南。
西畴会有两歧麦,
东府底须三寸酣。
芋美尤于饥后觉,
榄甜少待味回参。
采薇散发无穷乐,
寄语痴人勿豢酣。

诗意:
这首诗词以自我的方式表达了诗人刘克庄对于自然和生活的感悟和思考。诗中探讨了生活中的种种情境和感受,同时也寄托了一些深意和寓意。

赏析:
第一句“放逐谁曾为解骖”,表达了诗人对于自我解放和追求自由的渴望。谓骖,指束缚。诗人暗示自己放下束缚,追求内心的自由和独立。

第二句“自治芜秽垦山南”,表达了诗人对于自然环境的关注和热爱。他希望自然能够自行清理芜杂和污秽,使山南地区变得更加美丽和宜居。

第三句“西畴会有两歧麦”,描绘了西畴地区的景象,充满了丰收和喜悦之情。两歧麦,指农田中生长茂盛的庄稼,象征着富饶和丰收。

第四句“东府底须三寸酣”,描述了东府地区的生活情景。三寸酣,指百姓们过着安乐和满足的生活,象征着人们对于生活的享受和满足。

第五句“芋美尤于饥后觉”,表现了对于生活中困苦和贫困的感知和理解。诗人认为,在饥饿之后,人们对于美味食物的感受更加深刻和珍惜。

第六句“榄甜少待味回参”,抒发了对于滋味和品味的追求和期待。诗人希望品味榄果的人们能够即刻享受到甜美的滋味,而不必等待太久。

第七句“采薇散发无穷乐”,描绘了采薇的场景,蕴含了对于自然和生活的赞美和享受。采薇,指采摘薇草,象征着与自然亲近和享受自然之乐。

最后一句“寄语痴人勿豢酣”,是诗人对于痴迷于享乐和奢侈的人们的忠告和劝诫。他希望人们不要沉迷于物质享受,而是应该追求内心的纯粹和真实。

整首诗词通过描绘自然景观和生活情景,表达了诗人对于自由、独立、自然和纯粹的追求。诗意深远,赏析诗人的思想情感,同时也反映了宋代社会的一些特点和观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“放逐谁曾为解骖”全诗拼音读音对照参考

yòu jí shì èr shǒu
又即事二首

fàng zhú shuí céng wèi jiě cān, zì zhì wú huì kěn shān nán.
放逐谁曾为解骖,自治芜秽垦山南。
xī chóu huì yǒu liǎng qí mài, dōng fǔ dǐ xū sān cùn hān.
西畴会有两歧麦,东府底须三寸酣。
yù měi yóu yú jī hòu jué, lǎn tián shǎo dài wèi huí cān.
芋美尤于饥后觉,榄甜少待味回参。
cǎi wēi sàn fà wú qióng lè, jì yǔ chī rén wù huàn hān.
采薇散发无穷乐,寄语痴人勿豢酣。

“放逐谁曾为解骖”平仄韵脚

拼音:fàng zhú shuí céng wèi jiě cān
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“放逐谁曾为解骖”的相关诗句

“放逐谁曾为解骖”的关联诗句

网友评论


* “放逐谁曾为解骖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“放逐谁曾为解骖”出自刘克庄的 《又即事二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢