“若逢两狨橐”的意思及全诗出处和翻译赏析

若逢两狨橐”出自宋代刘克庄的《送陈使君二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ruò féng liǎng róng tuó,诗句平仄:仄平仄平平。

“若逢两狨橐”全诗

《送陈使君二首》
宋代   刘克庄
庞老趋城少,严公出郭多。
难攀逸民传,堪举力田科。
夙昔烦驺哄,从今闭雀罗。
若逢两狨橐,应问一渔蓑。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《送陈使君二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《送陈使君二首》是刘克庄创作的一首诗词,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
庞老趋城少,
严公出郭多。
难攀逸民传,
堪举力田科。
夙昔烦驺哄,
从今闭雀罗。
若逢两狨橐,
应问一渔蓑。

诗意:
这首诗词描写了送别陈使君的场景。庞老是指陈使君的家人,趋城少表示只有少数人送行;而严公是指陈使君本人,出郭多表示陈使君出城时有很多人相送。诗人认为陈使君德行高尚,难以超越,而且在官场上表现出色。他的才干和品德使人们钦佩,尤其在农田科学方面取得了显著的成就。诗人希望陈使君从此不再受到繁琐的世俗纷扰,安享宁静。最后两句以两个比喻进行联想,表示如果遇到两只灵巧的松鼠(一种狨猴)和一个渔夫穿着渔夫的雨衣(蓑衣),也应该向他们问好。

赏析:
这首诗通过对陈使君的送别,表达了对他德行和才华的赞美,并表达了对他未来安宁和幸福的祝愿。诗中使用了一些富有象征性的比喻,增加了诗词的意境和趣味性。通过对逸民、力田科、驺哄等词语的运用,诗人将陈使君塑造成一个才华横溢、高尚品德的人物形象。整首诗以简洁明了的语言表达了作者的思想感情,使读者在朴素的表达中感受到了深深的敬意和祝福。这首诗词既展现了作者对陈使君的敬仰之情,也传达了对朋友离别的情感,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“若逢两狨橐”全诗拼音读音对照参考

sòng chén shǐ jūn èr shǒu
送陈使君二首

páng lǎo qū chéng shǎo, yán gōng chū guō duō.
庞老趋城少,严公出郭多。
nán pān yì mín chuán, kān jǔ lì tián kē.
难攀逸民传,堪举力田科。
sù xī fán zōu hōng, cóng jīn bì què luó.
夙昔烦驺哄,从今闭雀罗。
ruò féng liǎng róng tuó, yīng wèn yī yú suō.
若逢两狨橐,应问一渔蓑。

“若逢两狨橐”平仄韵脚

拼音:ruò féng liǎng róng tuó
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“若逢两狨橐”的相关诗句

“若逢两狨橐”的关联诗句

网友评论


* “若逢两狨橐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若逢两狨橐”出自刘克庄的 《送陈使君二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢