“休嗔穷鬼揶揄我”的意思及全诗出处和翻译赏析

休嗔穷鬼揶揄我”出自宋代刘克庄的《喜汤伯纪登第》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū chēn qióng guǐ yé yú wǒ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“休嗔穷鬼揶揄我”全诗

《喜汤伯纪登第》
宋代   刘克庄
老觉人间无一忻,怪来乾鹊耳边闻。
休嗔穷鬼揶揄我,绝喜春官摸索君。
畴昔先生有高第,即今后死与斯文。
不应也跃看花马,忘却江天树与云。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《喜汤伯纪登第》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《喜汤伯纪登第》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老觉人间无一忻,
怪来乾鹊耳边闻。
休嗔穷鬼揶揄我,
绝喜春官摸索君。
畴昔先生有高第,
即今后死与斯文。
不应也跃看花马,
忘却江天树与云。

诗意:
这首诗词表达了作者刘克庄对自己登科及第的喜悦之情。他感慨自己年老之时,曾经觉得人间没有任何喜悦,但现在却突然听到了一只乌鹊在耳边传来了喜讯。他告诉那些揶揄他的人不要生气,因为他已经摸索到了春官(指考试机构)的喜讯。他回忆起自己年轻时有志向地准备考取高级官职,而现在他终于实现了这个梦想。他不再需要向花马跳跃表示喜悦,也忘记了江天树和云的存在。

赏析:
这首诗词展现了作者刘克庄对登科及第的喜悦之情。通过对负面情绪的描绘,如老觉人间无一忻,以及通过乌鹊的呼唤,作者突然获得了好消息,表达了他对功名的向往和喜悦之情。诗中也透露出作者对年轻时追求高第的记忆,以及对成功实现梦想的骄傲与满足感。最后两句表达了作者已经超越了物质享受和名利诱惑,进入了一种超脱的境界,忘却了世俗的喧嚣。整首诗气势恢宏,表达了作者对人生经历的思考和对成功的庆贺,展现了宋代士人的志向和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休嗔穷鬼揶揄我”全诗拼音读音对照参考

xǐ tāng bó jì dēng dì
喜汤伯纪登第

lǎo jué rén jiān wú yī xīn, guài lái gān què ěr biān wén.
老觉人间无一忻,怪来乾鹊耳边闻。
xiū chēn qióng guǐ yé yú wǒ, jué xǐ chūn guān mō suǒ jūn.
休嗔穷鬼揶揄我,绝喜春官摸索君。
chóu xī xiān shēng yǒu gāo dì, jí jīn hòu sǐ yǔ sī wén.
畴昔先生有高第,即今后死与斯文。
bù yīng yě yuè kàn huā mǎ, wàng què jiāng tiān shù yǔ yún.
不应也跃看花马,忘却江天树与云。

“休嗔穷鬼揶揄我”平仄韵脚

拼音:xiū chēn qióng guǐ yé yú wǒ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休嗔穷鬼揶揄我”的相关诗句

“休嗔穷鬼揶揄我”的关联诗句

网友评论


* “休嗔穷鬼揶揄我”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休嗔穷鬼揶揄我”出自刘克庄的 《喜汤伯纪登第》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢