“绝胜竹马走廊嬉”的意思及全诗出处和翻译赏析

绝胜竹马走廊嬉”出自宋代刘克庄的《杂咏七言十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jué shèng zhú mǎ zǒu láng xī,诗句平仄:平仄平仄仄平平。

“绝胜竹马走廊嬉”全诗

《杂咏七言十首》
宋代   刘克庄
老怜几个小孙儿,不减添丁与阿宜。
渐有墨鸦扫窗兴,绝胜竹马走廊嬉

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《杂咏七言十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《杂咏七言十首》是宋代作家刘克庄的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老怜几个小孙儿,
不减添丁与阿宜。
渐有墨鸦扫窗兴,
绝胜竹马走廊嬉。

诗意:
这首诗描绘了作者对自己的孙辈的深深怀念之情。作者表示,尽管年事已高,但他仍然关心他的小孙子和小孙女,不断地给他们增添欢乐和快乐。诗中通过墨鸦扫窗和竹马走廊的描绘,展现了孩子们的天真活泼和嬉戏的场景。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者对家庭、亲情和童年时光的眷恋之情。在诗中,作者使用了一系列具体的细节,如"墨鸦扫窗"和"竹马走廊"等,以形象生动的方式展示了孩子们活泼可爱的形象。这些场景和细节使读者们不难想象出作者记忆中的快乐时光和家庭温馨的场景。

此外,诗中的"老怜几个小孙儿"以及"不减添丁与阿宜"表达了作者对家庭的眷恋和对孩子们的关爱之情。尽管岁月已经过去,但作者仍然保持着对家庭的牵挂和对孩子们的喜爱之情。

整首诗以简洁明快的七言绝句形式表达,抒发了作者内心深深的亲情之情。通过描绘孩子们的欢乐场景,诗词带给读者温暖和愉悦的感受,同时也唤起了读者们对于家庭、亲情和童年时光的回忆和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绝胜竹马走廊嬉”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng qī yán shí shǒu
杂咏七言十首

lǎo lián jǐ gè xiǎo sūn ér, bù jiǎn tiān dīng yǔ ā yí.
老怜几个小孙儿,不减添丁与阿宜。
jiàn yǒu mò yā sǎo chuāng xìng, jué shèng zhú mǎ zǒu láng xī.
渐有墨鸦扫窗兴,绝胜竹马走廊嬉。

“绝胜竹马走廊嬉”平仄韵脚

拼音:jué shèng zhú mǎ zǒu láng xī
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绝胜竹马走廊嬉”的相关诗句

“绝胜竹马走廊嬉”的关联诗句

网友评论


* “绝胜竹马走廊嬉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绝胜竹马走廊嬉”出自刘克庄的 《杂咏七言十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢