“人传君相重师儒”的意思及全诗出处和翻译赏析

人传君相重师儒”出自宋代刘克庄的《呈袁秘监》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén chuán jūn xiāng zhòng shī rú,诗句平仄:平平平平仄平平。

“人传君相重师儒”全诗

《呈袁秘监》
宋代   刘克庄
近日频闻有峻除,人传君相重师儒
细旃坐稳方轮讲,群玉峰高未要扶。
别后曾过东合否,新来亦乞鉴湖无。
几时供帐都门外,真写先生作画图。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《呈袁秘监》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《呈袁秘监》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
近日频闻有峻除,
人传君相重师儒。
细旃坐稳方轮讲,
群玉峰高未要扶。
别后曾过东合否,
新来亦乞鉴湖无。
几时供帐都门外,
真写先生作画图。

诗意:
这首诗词是刘克庄致赠给袁秘监的作品。诗中表达了对袁秘监执掌政务以及重视儒学的赞美和祝福。诗人以儒家经典的象征物——细旃(细节的精微)和方轮(儒家学说的轮辐)来形容袁秘监坐得稳当,并能讲解儒家经典。同时,袁秘监被比喻为高耸的群玉峰,意味着他在政治上的地位高峻,不需要外界的支持。

诗人在诗中表达了对袁秘监的关切,询问他在东合(地名)是否一切顺利,并希望袁秘监能够鉴赏湖泊之美,即使他是新来任职的。最后,诗人表达了与袁秘监再次相聚的期盼,希望能够提供供奉的帐幕,以此表达对袁秘监的敬意。并且,诗人提到了真写先生作画图,可能是指自己将袁秘监的形象绘制在画中。

赏析:
刘克庄的《呈袁秘监》是一首表达赞美和祝福的诗词。诗人以儒家经典的象征物来形容袁秘监在政务和儒学方面的才能和地位,展现了他对袁秘监的敬佩之情。通过对袁秘监的关切和期盼,诗人表达了对袁秘监的支持和祝福。

诗中运用了比喻和意象的手法,将袁秘监与细旃、方轮、群玉峰等高尚的象征进行联系,突出了袁秘监在政治和儒学领域的卓越表现。同时,诗人细腻的情感表达和对袁秘监的关心,使整首诗词充满了温情和亲密感。

这首诗词不仅展现了刘克庄对袁秘监的赞美,也反映了当时南宋社会对儒学的重视和对儒臣的推崇。整体上,这首诗词在形式上优美流畅,情感上真挚温情,通过对袁秘监的赞美和祝福,表达了诗人的崇敬之情,展现了当时社会对政治家和儒学家的推崇和赞赏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人传君相重师儒”全诗拼音读音对照参考

chéng yuán mì jiān
呈袁秘监

jìn rì pín wén yǒu jùn chú, rén chuán jūn xiāng zhòng shī rú.
近日频闻有峻除,人传君相重师儒。
xì zhān zuò wěn fāng lún jiǎng, qún yù fēng gāo wèi yào fú.
细旃坐稳方轮讲,群玉峰高未要扶。
bié hòu céng guò dōng hé fǒu, xīn lái yì qǐ jiàn hú wú.
别后曾过东合否,新来亦乞鉴湖无。
jǐ shí gōng zhàng dōu mén wài, zhēn xiě xiān shēng zuò huà tú.
几时供帐都门外,真写先生作画图。

“人传君相重师儒”平仄韵脚

拼音:rén chuán jūn xiāng zhòng shī rú
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人传君相重师儒”的相关诗句

“人传君相重师儒”的关联诗句

网友评论


* “人传君相重师儒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人传君相重师儒”出自刘克庄的 《呈袁秘监》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢