“箧宝初心送别诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

箧宝初心送别诗”出自宋代刘克庄的《寄冯初心给事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiè bǎo chū xīn sòng bié shī,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“箧宝初心送别诗”全诗

《寄冯初心给事》
宋代   刘克庄
三入承明倦论思,都门祖帐忆当时。
琴弹古调将归操,箧宝初心送别诗
经岁空函无一字,侵朝明镜有千丝。
遥知手内封还笔,山尚堪移此不移。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《寄冯初心给事》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《寄冯初心给事》是宋代刘克庄的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三次进入承明殿,疲倦地辩论着思想。
都门外面的祖先帐篷使我回忆起过去的时光。
我弹奏着古老的乐曲来纪念我的初衷,
把珍贵的心意装在一首送别的诗中。
多年来,我空空地收到了一封空空的信,
但在朝堂上,明亮的镜子却显示了千丝万缕。
我远远地知道我手中的封印还留在原地,
山岳依然可以挪动,但初心不会改变。

诗意:
这首诗词描述了作者进入承明殿三次,参与疲倦的辩论,表达了他对过去的回忆和对初衷的纪念。他弹奏古老的乐曲,将自己的初心融入一首送别的诗中。作者提到自己多年来收到的回信都是空空如也,但他在朝堂上看到了镜子中自己日渐苍老的影像。尽管如此,作者依然坚信自己的初心未变,他希望能够保持自己的才华和志向,不受朝堂的浮沉所动摇。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感和思考。通过描述自己在朝堂上疲倦的辩论和对过去的回忆,作者展现了对初衷的坚守和对才华的追求。他将自己的心意融入诗中,通过文字传递给他人。作者通过对时间的反思,提醒人们保持初心,并坚信自己的才华和志向不会改变。整首诗气势恢宏,富有哲理,展现了作者对自我认知和处世之道的思考,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“箧宝初心送别诗”全诗拼音读音对照参考

jì féng chū xīn jǐ shì
寄冯初心给事

sān rù chéng míng juàn lùn sī, dōu mén zǔ zhàng yì dāng shí.
三入承明倦论思,都门祖帐忆当时。
qín dàn gǔ diào jiāng guī cāo, qiè bǎo chū xīn sòng bié shī.
琴弹古调将归操,箧宝初心送别诗。
jīng suì kōng hán wú yī zì, qīn cháo míng jìng yǒu qiān sī.
经岁空函无一字,侵朝明镜有千丝。
yáo zhī shǒu nèi fēng hái bǐ, shān shàng kān yí cǐ bù yí.
遥知手内封还笔,山尚堪移此不移。

“箧宝初心送别诗”平仄韵脚

拼音:qiè bǎo chū xīn sòng bié shī
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“箧宝初心送别诗”的相关诗句

“箧宝初心送别诗”的关联诗句

网友评论


* “箧宝初心送别诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“箧宝初心送别诗”出自刘克庄的 《寄冯初心给事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢