“银袍四尺坟”的意思及全诗出处和翻译赏析

银袍四尺坟”出自宋代刘克庄的《林贡士哀诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yín páo sì chǐ fén,诗句平仄:平平仄仄平。

“银袍四尺坟”全诗

《林贡士哀诗》
宋代   刘克庄
秋赋空高荐,春官辄报闻。
坡公遗李廌,郃辈愧刘蕡。
铁砚三升墨,银袍四尺坟
自言阴隲远,鹤表会干云。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《林贡士哀诗》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《林贡士哀诗》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋赋空高荐,
春官辄报闻。
坡公遗李廌,
郃辈愧刘蕡。

铁砚三升墨,
银袍四尺坟。
自言阴隲远,
鹤表会干云。

中文译文:
秋天的祭赋虚空高悬,
春官却立即奏闻。
坡公(林则徐)留下李廌,
我们这一代的人却惭愧于刘蕡(刘克庄自己)。

铁砚三升的墨,
银袍四尺的坟。
自称自己隐居的地方遥远,
但是我的鹤表(指诗词作品)会与云相争。

诗意和赏析:
这首诗词是刘克庄对自己的人生和创作的反思和感慨。诗中通过对时光流转和个人命运的描绘,表达了作者对过去伟人的敬仰和对自身的自省。

首先,诗词开篇讲述了秋天的祭赋(指的是祭祀仪式中的文赋)虚空高悬,而官方却很快就会奏闻。这表明作者对自己的文学才华和创作的价值感到怀疑和无奈,感慨自己的作品可能无法被真正重视和传承。

接着,诗中提到了坡公遗留下的李廌,以及自称为郃辈(指自己)的人对刘蕡(自己)的惭愧。坡公指的是林则徐,他是清代的政治家、军事家,对中国历史有着重要的影响。李廌是林则徐的字,这里指林则徐留下的文化传统和学识。作者通过提到林则徐和自己的对比,暗示了自己在文化修养和成就上的不足,对前贤的敬仰之情。

接下来,作者通过铁砚三升的墨和银袍四尺的坟来象征自己的创作和生命。铁砚和墨水是书写的工具,而银袍四尺的坟则暗示了作者对自己创作的认真和对生命短暂的思考。这里的坟墓象征着人生的终点,作者通过对自己创作和生命的形象描绘,表达了自己对时间流逝和生命的无常的思考和感慨。

最后,作者自称自己隐居的地方遥远,但是他的鹤表(指诗词作品)会与云相争。这里的鹤表指的是作者的诗词作品,暗示了作者的创作才华和对文学的自信。尽管作者自认为自己隐居在遥远的地方,但他相信自己的作品会超越时空,与云彩一样高飞。

整首诗词通过对过去伟人和自身的对比,反思了时间流逝和个人命运的无常。作者以自己的创作和生命表达了对前贤的敬仰和对自身成就的自省。同时,诗中也透露了作者对自己创作的自信和对文学价值的坚守,认为自己的作品会超越时空,留下永恒的价值。

总体而言,这首《林贡士哀诗》以简洁而有力的语言传达了作者对文学创作和个人命运的思考,展现了对前人的敬仰和对自己价值的思索。通过对时间流逝和个人创作的描绘,表达了对生命短暂和文学传承的思考。这首诗词既有对过去的敬仰,又有对未来的自信,展示了作者深邃的思想和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“银袍四尺坟”全诗拼音读音对照参考

lín gòng shì āi shī
林贡士哀诗

qiū fù kōng gāo jiàn, chūn guān zhé bào wén.
秋赋空高荐,春官辄报闻。
pō gōng yí lǐ zhì, hé bèi kuì liú fén.
坡公遗李廌,郃辈愧刘蕡。
tiě yàn sān shēng mò, yín páo sì chǐ fén.
铁砚三升墨,银袍四尺坟。
zì yán yīn é yuǎn, hè biǎo huì gàn yún.
自言阴隲远,鹤表会干云。

“银袍四尺坟”平仄韵脚

拼音:yín páo sì chǐ fén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“银袍四尺坟”的相关诗句

“银袍四尺坟”的关联诗句

网友评论


* “银袍四尺坟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“银袍四尺坟”出自刘克庄的 《林贡士哀诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢