“苍松十丈劈为薪”的意思及全诗出处和翻译赏析

苍松十丈劈为薪”出自宋代刘克庄的《七月九日二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cāng sōng shí zhàng pī wèi xīn,诗句平仄:平平平仄平仄平。

“苍松十丈劈为薪”全诗

《七月九日二首》
宋代   刘克庄
海激天翻电雹嗔,苍松十丈劈为薪
须臾龙卷它山去,误杀田头望雨人。

分类: 九日

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《七月九日二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《七月九日二首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
海激天翻电雹嗔,
苍松十丈劈为薪。
须臾龙卷它山去,
误杀田头望雨人。

诗意:
这首诗描绘了夏季的七月九日的景象。海浪汹涌,天空雷电交加,仿佛电雹在咆哮怒吼。狂风劈断了高十丈的苍松树,将它们化为柴薪。突然,龙卷风席卷着周围的山峦,误杀了一个在田野上仰望雨水的人。

赏析:
这首诗描绘了自然界的狂暴景象,通过运用夸张和象征的手法,表达了作者对大自然的敬畏和人类的渺小感受。

首先,诗中的"海激天翻"描绘了海浪翻滚的场景,形容海上的波涛汹涌激荡,给人一种磅礴的气势。"电雹嗔"则表现了天空中雷电的威力和愤怒之态,形容电光闪烁,雷声轰鸣,给人一种紧张恐怖的感觉。

其次,"苍松十丈劈为薪"这句诗用苍松树作为象征,表达了自然的力量是如此巨大,以至于连高大坚固的苍松树也能被劈断,化为柴薪。这种景象凸显了自然的无情和人类的渺小。

最后,"须臾龙卷它山去,误杀田头望雨人"描绘了突如其来的龙卷风,它席卷着周围的山峦,误杀了一个在田野上仰望雨水的人。这里的龙卷风象征着自然界的狂暴和无法控制的力量。而那个被误杀的人,可能是一个在干旱中期盼着雨水的农民,他的死亡更加凸显了人类在自然面前的微不足道。

整首诗以自然景象为背景,通过夸张和象征的手法,表现了自然的狂暴和人类的渺小。同时,诗人通过描绘这种场景,也传递了对自然的敬畏之情和对人类命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苍松十丈劈为薪”全诗拼音读音对照参考

qī yuè jiǔ rì èr shǒu
七月九日二首

hǎi jī tiān fān diàn báo chēn, cāng sōng shí zhàng pī wèi xīn.
海激天翻电雹嗔,苍松十丈劈为薪。
xū yú lóng juǎn tā shān qù, wù shā tián tóu wàng yǔ rén.
须臾龙卷它山去,误杀田头望雨人。

“苍松十丈劈为薪”平仄韵脚

拼音:cāng sōng shí zhàng pī wèi xīn
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苍松十丈劈为薪”的相关诗句

“苍松十丈劈为薪”的关联诗句

网友评论


* “苍松十丈劈为薪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍松十丈劈为薪”出自刘克庄的 《七月九日二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢