“安知夹袋偶遗才”的意思及全诗出处和翻译赏析

安知夹袋偶遗才”出自宋代刘克庄的《送林德辅粹三山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ān zhī jiā dài ǒu yí cái,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“安知夹袋偶遗才”全诗

《送林德辅粹三山》
宋代   刘克庄
匹雏力薄难轩轾,一鹗能高易挽推。
屡见衮衣闻吉语,安知夹袋偶遗才
易云极困将亨矣,谚说平分有是哉。
若饯古公烦问讯,蚤开翘馆筑金台。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《送林德辅粹三山》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《送林德辅粹三山》是宋代刘克庄所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
送别林德辅去粹三山,
年幼力量薄弱难担当,
一只小鹗虽然能够高飞,
但容易被轻易推挽。

常常看到那些穿着华丽衣裳的人,
听到他们说吉祥的话语,
怎么知道夹袋里也许偶然遗失了才华。

易经中说极度的困境将会通达,
俗语说公正地分配是正确的。
如果要为古代的贤人送行,
早早开启豪华的宴馆,筑起金台。

诗意:
这首诗词是送别林德辅去粹三山的作品。诗人表达了对林德辅年幼力量薄弱的担忧和祝福,比喻他像一只小鹗,虽然有能力高飞,但容易被他人轻易地推挽。诗中提到常常见到那些穿着华丽衣裳的人并听到他们说吉祥的话语,但诗人怀疑这些人是否真正具备内在的才华,暗示了外表和言辞的虚假。

在诗的后半部分,诗人引用了易经和俗语,暗示了困境会通达,公正地分配是正确的。如果要为古代的贤人送行,诗人建议早早开启豪华的宴馆,筑起金台,以示对古代贤人的尊重和敬意。

赏析:
《送林德辅粹三山》以简洁而深刻的语言表达了诗人的思考和祝福之情。通过对林德辅年幼力量薄弱的隐忧表达,诗人反思了人们对于外貌和言辞的过分追求,强调了内在才华的重要性。诗中的比喻手法生动形象,通过小鹗和轻易推挽的描写,抒发了对年轻人面临挑战和考验的关切。

诗人在诗的后半部分以易经和俗语的引用,表达了对困境的乐观态度和对公正分配的赞同。同时,他对古代贤人的敬仰和尊重也在诗中得以体现,建议早早开启豪华的宴馆,筑起金台,彰显了对贤人的盛情款待。

整首诗词以简洁明了的语言展示了诗人独特的思考和情感,同时融入了对古代智慧和传统的引用,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“安知夹袋偶遗才”全诗拼音读音对照参考

sòng lín dé fǔ cuì sān shān
送林德辅粹三山

pǐ chú lì báo nán xuān zhì, yī è néng gāo yì wǎn tuī.
匹雏力薄难轩轾,一鹗能高易挽推。
lǚ jiàn gǔn yī wén jí yǔ, ān zhī jiā dài ǒu yí cái.
屡见衮衣闻吉语,安知夹袋偶遗才。
yì yún jí kùn jiāng hēng yǐ, yàn shuō píng fēn yǒu shì zāi.
易云极困将亨矣,谚说平分有是哉。
ruò jiàn gǔ gōng fán wèn xùn, zǎo kāi qiào guǎn zhù jīn tái.
若饯古公烦问讯,蚤开翘馆筑金台。

“安知夹袋偶遗才”平仄韵脚

拼音:ān zhī jiā dài ǒu yí cái
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“安知夹袋偶遗才”的相关诗句

“安知夹袋偶遗才”的关联诗句

网友评论


* “安知夹袋偶遗才”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“安知夹袋偶遗才”出自刘克庄的 《送林德辅粹三山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢