“不见伏生行”的意思及全诗出处和翻译赏析

不见伏生行”出自宋代刘克庄的《挽林焕章二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bú jiàn fú shēng xíng,诗句平仄:平仄平平平。

“不见伏生行”全诗

《挽林焕章二首》
宋代   刘克庄
昔在端平际,临朝想老成。
但闻辕固召,不见伏生行
霜柏无寒暑,朝华有悴荣。
由来天所靳,上寿与高名。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《挽林焕章二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

诗词:《挽林焕章二首》

昔在端平际,
临朝想老成。
但闻辕固召,
不见伏生行。
霜柏无寒暑,
朝华有悴荣。
由来天所靳,
上寿与高名。

中文译文:
从前在端平之地,
面对朝廷思念老成。
只听说辕固被召唤,
却不见伏生前行。
冬天的柏树没有寒暑之感,
朝廷的辉华逐渐凋谢。
天命注定如此,
享有长寿与崇高名望。

诗意和赏析:
这首诗是宋代刘克庄所作,共有两首,题为《挽林焕章二首》。诗中描绘了一个古老而壮丽的景象,表达了对逝去时光的思念和对人生的深刻感悟。

第一首诗描述了作者对过去辉煌时刻的回忆。端平是地名,用来象征辉煌的时代。作者在朝廷中,渴望能够老成稳重地为国家效力。然而,他只听说辕固被召唤,却没有亲眼见到伏生(两位历史上的忠臣),暗示着英雄辈出的时代已经过去,作者对此感到惋惜和失望。

第二首诗通过自然景物的描绘,表达了朝廷的衰落。霜柏无寒暑,指的是柏树不受季节影响,常绿如常,寓意着忠诚不变。朝华有悴荣,指的是朝廷的荣耀逐渐凋谢、衰落。诗的结尾表达了一种宿命论的思想,认为天命使然,有些人注定享有长寿和崇高的名望。

整首诗以古代文人的视角,表现了对时代的怀念、对时光的流逝的感慨,以及对历史变迁和人世沧桑的思考。通过对朝廷和历史的描绘,诗人传达了对过去辉煌时刻的向往和对现实的无奈,同时也反映了人生的无常和命运的无法预测。这首诗词以其深刻的诗意和独特的表达方式,让读者在感叹时光流转的同时,也对历史和人生产生了一些思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不见伏生行”全诗拼音读音对照参考

wǎn lín huàn zhāng èr shǒu
挽林焕章二首

xī zài duān píng jì, lín cháo xiǎng lǎo chéng.
昔在端平际,临朝想老成。
dàn wén yuán gù zhào, bú jiàn fú shēng xíng.
但闻辕固召,不见伏生行。
shuāng bǎi wú hán shǔ, cháo huá yǒu cuì róng.
霜柏无寒暑,朝华有悴荣。
yóu lái tiān suǒ jìn, shàng shòu yǔ gāo míng.
由来天所靳,上寿与高名。

“不见伏生行”平仄韵脚

拼音:bú jiàn fú shēng xíng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不见伏生行”的相关诗句

“不见伏生行”的关联诗句

网友评论


* “不见伏生行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不见伏生行”出自刘克庄的 《挽林焕章二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢