“尚喜家驹骏”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚喜家驹骏”出自宋代刘克庄的《挽郑郎公卫夫妇二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàng xǐ jiā jū jùn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“尚喜家驹骏”全诗

《挽郑郎公卫夫妇二首》
宋代   刘克庄
灯窗磨岁月,竹帛勒功名。
晦迹溪西隐,终身谷口耕。
似山犹有漏,于佛悟无生。
尚喜家驹骏,何惭辅嗣甥。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《挽郑郎公卫夫妇二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

这首诗词是刘克庄在宋代创作的《挽郑郎公卫夫妇二首》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
灯窗磨岁月,竹帛勒功名。
晦迹溪西隐,终身谷口耕。
似山犹有漏,于佛悟无生。
尚喜家驹骏,何惭辅嗣甥。

诗意:
这首诗词是为了悼念郑郎公卫夫妇而写的。诗中表达了对他们平凡而勤劳的生活方式的赞美,以及对他们在追求功名和名利的过程中所付出的努力和牺牲的思考。诗人通过描绘郑郎公卫夫妇的生活,抒发对他们的敬意和怀念之情。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了深刻的思考和感慨。首先,诗人通过“灯窗磨岁月,竹帛勒功名”的描写,将岁月的流转和追求功名的辛勤努力联系在一起。灯窗磨岁月象征了时间的流逝,竹帛勒功名则表达了追求功名的艰辛和付出。

接着,诗人描绘了郑郎公卫夫妇的生活方式。他们选择了隐居在溪西,过着晦迹的生活,远离尘嚣和名利的追逐。他们以耕种田地为生,过着朴素而真实的生活。这种生活方式展现了他们对物质追求的淡漠和对内心宁静的追求。

诗的后半部分表达了诗人对郑郎公卫夫妇的赞美和敬佩之情。诗中提到“似山犹有漏,于佛悟无生”,表明郑郎公卫夫妇虽然过着隐居的生活,但他们对世事的洞察和对生命的领悟堪比山岳,具有超越尘世的境界。

最后两句“尚喜家驹骏,何惭辅嗣甥”,表达了诗人对郑郎公卫夫妇子女的祝福和自谦之情。诗人说自己对于家中的继承者(甥)没有什么可羡慕的,因为郑郎公卫夫妇所留下的家驹(家庭传承)和骏马(才能、品德)已经是最好的了。

总体而言,这首诗词通过对郑郎公卫夫妇平凡生活的描绘和对他们追求内心宁静和真实价值的赞美,表达了对他们的敬佩和怀念之情。同时,诗人也表达了对于功名和名利追逐的淡然态度,将内心的追求和平凡生活的价值相提并论。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚喜家驹骏”全诗拼音读音对照参考

wǎn zhèng láng gōng wèi fū fù èr shǒu
挽郑郎公卫夫妇二首

dēng chuāng mó suì yuè, zhú bó lēi gōng míng.
灯窗磨岁月,竹帛勒功名。
huì jī xī xī yǐn, zhōng shēn gǔ kǒu gēng.
晦迹溪西隐,终身谷口耕。
shì shān yóu yǒu lòu, yú fú wù wú shēng.
似山犹有漏,于佛悟无生。
shàng xǐ jiā jū jùn, hé cán fǔ sì shēng.
尚喜家驹骏,何惭辅嗣甥。

“尚喜家驹骏”平仄韵脚

拼音:shàng xǐ jiā jū jùn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚喜家驹骏”的相关诗句

“尚喜家驹骏”的关联诗句

网友评论


* “尚喜家驹骏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚喜家驹骏”出自刘克庄的 《挽郑郎公卫夫妇二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢