“而今纵有人挥麈”的意思及全诗出处和翻译赏析

而今纵有人挥麈”出自宋代刘克庄的《跋唐贤论史图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ér jīn zòng yǒu rén huī zhǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“而今纵有人挥麈”全诗

《跋唐贤论史图》
宋代   刘克庄
定是当时有难疑,一贤指画众肩随。
而今纵有人挥麈,问者为谁听者谁。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《跋唐贤论史图》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《跋唐贤论史图》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
定是当时有难疑,
一贤指画众肩随。
而今纵有人挥麈,
问者为谁听者谁。

诗意:
这首诗词表达了对历史名士的赞美和对当下时代的忧虑。诗中描绘了当时的情景,一个贤者站在一幅史书图画前,指点众人,引领他们追随着历史的脚步。然而,现在即使有人挥舞着麈尾(古代学者常用的一种拂尘,象征着学识与智慧),但问者与听者已经分不清楚了。

赏析:
这首诗词通过描绘史书图画前的一位贤者,表达了对历史和知识的敬重。贤者被视为引导人们认识历史的导师,而历史则被视为一种学问和智慧的源泉。贤者的存在使得人们能够更好地理解过去和现在的联系,从而更好地应对时代的变迁和困境。

然而,诗词最后两句却带来了一种讽刺和担忧的情绪。挥舞麈尾的人已经不再清楚地知道自己为谁而问、谁在倾听。这暗示着现代社会中,对历史和知识的重要性逐渐被忽视,人们对于过去的理解变得混乱和模糊。诗词通过对比过去和现在,呼吁人们重新关注历史和知识的重要性,并警示现代社会中存在的问题。

总体而言,这首诗词表达了对历史和知识的敬重,同时也反映了对当下社会对待历史和知识的冷漠态度的担忧。它呼吁人们应当重视历史,认识到历史对于现代社会的重要性,以及对知识的持续追求和研究的必要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“而今纵有人挥麈”全诗拼音读音对照参考

bá táng xián lùn shǐ tú
跋唐贤论史图

dìng shì dāng shí yǒu nán yí, yī xián zhǐ huà zhòng jiān suí.
定是当时有难疑,一贤指画众肩随。
ér jīn zòng yǒu rén huī zhǔ, wèn zhě wèi shuí tīng zhě shuí.
而今纵有人挥麈,问者为谁听者谁。

“而今纵有人挥麈”平仄韵脚

拼音:ér jīn zòng yǒu rén huī zhǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“而今纵有人挥麈”的相关诗句

“而今纵有人挥麈”的关联诗句

网友评论


* “而今纵有人挥麈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“而今纵有人挥麈”出自刘克庄的 《跋唐贤论史图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢