“幸有先畴与敝庐”的意思及全诗出处和翻译赏析

幸有先畴与敝庐”出自宋代刘克庄的《菜地》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xìng yǒu xiān chóu yǔ bì lú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“幸有先畴与敝庐”全诗

《菜地》
宋代   刘克庄
依然山泽一臞儒,幸有先畴与敝庐
闻说醉乡方弄印,不知堪拜小侯无。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《菜地》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《菜地》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。以下是对这首诗词的分析:

中文译文:
依然山泽一朽儒,
幸有先畴与敝庐。
闻说醉乡方弄印,
不知堪拜小侯无。

诗意:
这首诗以自嘲和幽默的方式表达了作者的身世和生活状态。作者自称为一个“朽儒”,意味着他年老、无能、无用。他生活在山泽之间,过着贫困和清苦的生活。然而,他庆幸自己有一块菜地和一座简陋的住所,称之为“先畴”和“敝庐”,暗示着他的生活虽然简陋,但仍然有所依托和庇护。

诗中提到了“醉乡方弄印”,表明作者听说有人在醉酒时玩弄印章,意味着这种行为并不值得称道。最后两句“不知堪拜小侯无”,表达了作者对自己的身份和地位的怀疑和困惑。他不知道自己是否适合称为“小侯”,这里可能指的是低级的官员或地方领导,作者对此持怀疑态度。

赏析:
《菜地》这首诗通过自嘲和幽默的手法,描绘了一个朴实而困苦的生活场景。作者用简洁明了的语言表达了自己的身世和生活状态,展示了对于贫困和无能的接受和坦然。尽管作者自称为“朽儒”,但他仍然庆幸拥有一块菜地和一座简陋的住所,这显示了他对生活的满足与感恩之情。

诗中的“醉乡方弄印”一句,以及作者对自己身份的怀疑,暗示了一种对权势和虚荣的批判。作者认为醉酒时玩弄印章并不值得称道,可能暗指社会上一些人追求权力和虚荣的行为。最后的疑问句“不知堪拜小侯无”则表达了作者对于自己地位的疑虑和不确定感,反映了他对社会地位和身份的思考与反思。

整首诗以自嘲和幽默的语气表达了作者对于贫困生活的接受和对权势虚荣的批判。通过简洁明了的语言和朴素的生活场景,诗中蕴含了对真实、朴实生活的赞美和对内心自省的思考,给人以深思和反思的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幸有先畴与敝庐”全诗拼音读音对照参考

cài dì
菜地

yī rán shān zé yī qú rú, xìng yǒu xiān chóu yǔ bì lú.
依然山泽一臞儒,幸有先畴与敝庐。
wén shuō zuì xiāng fāng nòng yìn, bù zhī kān bài xiǎo hòu wú.
闻说醉乡方弄印,不知堪拜小侯无。

“幸有先畴与敝庐”平仄韵脚

拼音:xìng yǒu xiān chóu yǔ bì lú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幸有先畴与敝庐”的相关诗句

“幸有先畴与敝庐”的关联诗句

网友评论


* “幸有先畴与敝庐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幸有先畴与敝庐”出自刘克庄的 《菜地》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢