“风沙对面胡秦隔”的意思及全诗出处和翻译赏析

风沙对面胡秦隔”出自唐代顾况的《李湖州孺人弹筝歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng shā duì miàn hú qín gé,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“风沙对面胡秦隔”全诗

《李湖州孺人弹筝歌》
唐代   顾况
武帝升天留法曲,凄情掩抑弦柱促。
上阳宫人怨青苔,此夜想夫怜碧玉。
思妇高楼刺壁窥,愁猿叫月鹦呼儿。
寸心十指有长短,妙入神处无人知。
独把梁州凡几拍,风沙对面胡秦隔
听中忘却前溪碧,醉后犹疑边草白。

分类:

作者简介(顾况)

顾况头像

顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。

《李湖州孺人弹筝歌》顾况 翻译、赏析和诗意

《李湖州孺人弹筝歌》是唐代诗人顾况创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
武帝升天留法曲,
凄情掩抑弦柱促。
上阳宫人怨青苔,
此夜想夫怜碧玉。
思妇高楼刺壁窥,
愁猿叫月鹦呼儿。
寸心十指有长短,
妙入神处无人知。
独把梁州凡几拍,
风沙对面胡秦隔。
听中忘却前溪碧,
醉后犹疑边草白。

诗意:
这首诗词描绘了一个湖州孺人弹筝的情景。她弹奏着一首古老的乐曲,寄托着对已故丈夫的思念之情。她的心情愁苦,泪水难禁,她站在高楼上,窥视着刻着丈夫姓名的墙壁,倾听着愁猿的哀鸣和鹦鹉的呼喊。她的琴音灵巧而神秘,只有她自己知道其中的含义。她独自弹奏着这首乐曲,却感受到风沙和胡秦的隔阂。她在听琴的过程中忘却了过去碧绿的溪水,醉酒后她依然怀疑边境的草地是否已经变白。

赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了湖州孺人的内心世界和情感体验。诗人通过描写她弹奏筝曲表达对丈夫的思念之情,展现了她内心的凄凉和孤独。她站在高楼上窥视着丈夫的名字,这种行为既表现了她对丈夫的眷恋,也凸显了她的无助和寂寞。诗中的愁猿和鹦鹉呼儿的声音,进一步烘托了她的心情。诗人还通过描写她的琴技,表达了她对琴音的精湛掌握和内心的深邃。最后,诗人以风沙和胡秦的对立来象征她与丈夫分离的困境,以及她在听琴中忘却过去的心境。整首诗词以细腻的语言和情感表达,展现了湖州孺人内心世界的悲凉与坚韧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风沙对面胡秦隔”全诗拼音读音对照参考

lǐ hú zhōu rú rén dàn zhēng gē
李湖州孺人弹筝歌

wǔ dì shēng tiān liú fǎ qǔ, qī qíng yǎn yì xián zhù cù.
武帝升天留法曲,凄情掩抑弦柱促。
shàng yáng gōng rén yuàn qīng tái,
上阳宫人怨青苔,
cǐ yè xiǎng fū lián bì yù.
此夜想夫怜碧玉。
sī fù gāo lóu cì bì kuī, chóu yuán jiào yuè yīng hū ér.
思妇高楼刺壁窥,愁猿叫月鹦呼儿。
cùn xīn shí zhǐ yǒu cháng duǎn, miào rù shén chù wú rén zhī.
寸心十指有长短,妙入神处无人知。
dú bǎ liáng zhōu fán jǐ pāi,
独把梁州凡几拍,
fēng shā duì miàn hú qín gé.
风沙对面胡秦隔。
tīng zhōng wàng què qián xī bì, zuì hòu yóu yí biān cǎo bái.
听中忘却前溪碧,醉后犹疑边草白。

“风沙对面胡秦隔”平仄韵脚

拼音:fēng shā duì miàn hú qín gé
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风沙对面胡秦隔”的相关诗句

“风沙对面胡秦隔”的关联诗句

网友评论

* “风沙对面胡秦隔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风沙对面胡秦隔”出自顾况的 《李湖州孺人弹筝歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢