“长安市素多游侠”的意思及全诗出处和翻译赏析

长安市素多游侠”出自宋代刘克庄的《送赴省诸友·林少嘉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng ān shì sù duō yóu xiá,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“长安市素多游侠”全诗

《送赴省诸友·林少嘉》
宋代   刘克庄
此君词翰逼晁秦,万鹄袍中少拟伦。
色笔探怀如有助,朱衣点首岂能神。
长安市素多游侠,天子廷曹怀士人。
玉座临轩亲发策,可无鲠论披龙鳞。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《送赴省诸友·林少嘉》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《送赴省诸友·林少嘉》是一首宋代刘克庄创作的诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
此君词翰逼晁秦,
万鹄袍中少拟伦。
色笔探怀如有助,
朱衣点首岂能神。
长安市素多游侠,
天子廷曹怀士人。
玉座临轩亲发策,
可无鲠论披龙鳞。

诗意:
这位朋友的词才媲美晁错和秦少游,他在众多文人中独领风骚。他的文笔如同一把彩色的笔,能够触动人的情怀,但即使有如此卓越的才华,也难以使皇帝对他刮目相看。长安市上有许多游侠豪士,而朝廷上的官员却很少关心他们。只有当皇帝亲自执政时,才能够有机会施展才华,但即使如此,也难以避免一些难以解决的问题。

赏析:
这首诗词写了一个文人才子的境遇和心情。诗中的"晁秦"指的是晁错和秦少游,他们都是著名的文学家和政治家,对于他们的才华和地位的媲美,表明了林少嘉的文才非凡。"万鹄袍中少拟伦"形容他在众多文人中独具天赋,与其他才子相比独树一帜。"色笔探怀如有助"表达了他的文笔能够触动人的情怀,使人受益。然而,"朱衣点首岂能神"表示即使他有如此卓越的才华,也难以引起皇帝的重视。长安市上有许多游侠豪士,他们有着崇高的理想和抱负,但朝廷上的官员却很少关心他们。只有当皇帝亲自执政时,才能够有机会发挥才能,但即使如此,也难免会遇到一些难以解决的问题。整首诗词流畅自然,写出了文人的无奈和对社会现实的思考,展现出作者对于文人境遇的关注和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长安市素多游侠”全诗拼音读音对照参考

sòng fù shěng zhū yǒu lín shǎo jiā
送赴省诸友·林少嘉

cǐ jūn cí hàn bī cháo qín, wàn gǔ páo zhōng shǎo nǐ lún.
此君词翰逼晁秦,万鹄袍中少拟伦。
sè bǐ tàn huái rú yǒu zhù, zhū yī diǎn shǒu qǐ néng shén.
色笔探怀如有助,朱衣点首岂能神。
cháng ān shì sù duō yóu xiá, tiān zǐ tíng cáo huái shì rén.
长安市素多游侠,天子廷曹怀士人。
yù zuò lín xuān qīn fā cè, kě wú gěng lùn pī lóng lín.
玉座临轩亲发策,可无鲠论披龙鳞。

“长安市素多游侠”平仄韵脚

拼音:cháng ān shì sù duō yóu xiá
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长安市素多游侠”的相关诗句

“长安市素多游侠”的关联诗句

网友评论


* “长安市素多游侠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长安市素多游侠”出自刘克庄的 《送赴省诸友·林少嘉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢