“中朝峨豸者”的意思及全诗出处和翻译赏析

中朝峨豸者”出自宋代刘克庄的《送刘连江之官》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng cháo é zhì zhě,诗句平仄:平平平仄仄。

“中朝峨豸者”全诗

《送刘连江之官》
宋代   刘克庄
旧祝土风淳,今闻未易驯。
势侵官府弱,税去县衙贫。
襥印辞州远,开轩与海邻。
中朝峨豸者,多用满归人。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《送刘连江之官》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《送刘连江之官》是宋代诗人刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旧祝土风淳,
今闻未易驯。
势侵官府弱,
税去县衙贫。
襥印辞州远,
开轩与海邻。
中朝峨豸者,
多用满归人。

诗意:
这首诗词描述了送别刘连江离任的场景。诗人感叹过去祝福刘连江时土地的风俗纯朴,而现在他听说这种纯朴的传统已经不易被驯服了。官府的权势侵蚀了它们的弱势,税收使县衙变得贫困。刘连江离开州县,印章的离别之辞远离了辖区,他将与海邻为伴。在中朝之间,峨豸(指高级官员)往往使用满族归附的人。

赏析:
这首诗词通过描绘官府权势的扩张和税收对地方的影响,表达了对时代变迁的感慨。诗人以送别刘连江为背景,通过对土地风俗的变化和官府对地方的影响进行对比,展现了社会变革对人们生活的影响。诗中的"旧祝土风淳","今闻未易驯",以及"势侵官府弱,税去县衙贫"等句子,表达了诗人对于社会变迁的忧虑和对传统价值的怀念之情。

诗中还出现了"开轩与海邻"的描写,这句话将刘连江的离去与海邻相连,给人以开放、广阔的感觉,暗示着新的旅程和未来。最后一句"中朝峨豸者,多用满归人",则反映了时代背景下的政治现象,以及权力运作的特点。

整体而言,这首诗词以简洁明快的语言,通过对社会变迁和个人命运的描绘,表达了诗人对于时代变革的思考和对传统价值的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“中朝峨豸者”全诗拼音读音对照参考

sòng liú lián jiāng zhī guān
送刘连江之官

jiù zhù tǔ fēng chún, jīn wén wèi yì xún.
旧祝土风淳,今闻未易驯。
shì qīn guān fǔ ruò, shuì qù xiàn yá pín.
势侵官府弱,税去县衙贫。
pú yìn cí zhōu yuǎn, kāi xuān yǔ hǎi lín.
襥印辞州远,开轩与海邻。
zhōng cháo é zhì zhě, duō yòng mǎn guī rén.
中朝峨豸者,多用满归人。

“中朝峨豸者”平仄韵脚

拼音:zhōng cháo é zhì zhě
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“中朝峨豸者”的相关诗句

“中朝峨豸者”的关联诗句

网友评论


* “中朝峨豸者”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中朝峨豸者”出自刘克庄的 《送刘连江之官》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢