“暮年怕与家山别”的意思及全诗出处和翻译赏析

暮年怕与家山别”出自宋代刘克庄的《行期一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù nián pà yǔ jiā shān bié,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“暮年怕与家山别”全诗

《行期一首》
宋代   刘克庄
□□同登市骏台,柳边花底早朝回。
仕如枘凿难投合,身几麾招老去来。
近师旷傍吾岂敢,居枚叟右众应猜。
暮年怕与家山别,门外弓旌莫苦催。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《行期一首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《行期一首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。由于文本中有一些空缺,无法准确还原完整的诗句内容。以下是对这首诗词的分析和赏析:

中文译文:
□□同登市骏台,
柳边花底早朝回。
仕如枘凿难投合,
身几麾招老去来。
近师旷傍吾岂敢,
居枚叟右众应猜。
暮年怕与家山别,
门外弓旌莫苦催。

诗意:
这首诗词描绘了作者刘克庄的行期心情。诗人与一些同伴一起登上市骏台,欣赏柳边花底的早朝景色。然而,诗人对自己的官职前途感到困惑,认为仕途上的机遇很难与个人的才能和志向相契合。他也意识到自己已经年老,对过去和未来的犹豫和反思在诗中体现。诗人提到了与一位名叫枚叟的老人相邻居住,他担心自己的行期可能会使他与家乡分别,不愿被外界的强迫和压力所催促。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言表达了作者的内心纷扰和对人生的思考。诗人通过对景物的描绘,将自己的内心感受与自然景色相结合,展现了对官场和仕途的疑虑和无奈。他通过对自己年老和与家乡分离的担忧的描写,表达了对时光流逝和岁月无情的恐惧和无奈。整首诗词虽然内容不完整,但通过几个诗句的描写,传达了作者的情感和心境,给读者留下了深思。

需要注意的是,由于部分诗句缺失,以上内容是基于已有文本的分析和推测,可能与原诗的完整意义有所偏差。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暮年怕与家山别”全诗拼音读音对照参考

xíng qī yī shǒu
行期一首

tóng dēng shì jùn tái, liǔ biān huā dǐ zǎo cháo huí.
□□同登市骏台,柳边花底早朝回。
shì rú ruì záo nán tóu hé, shēn jǐ huī zhāo lǎo qù lái.
仕如枘凿难投合,身几麾招老去来。
jìn shī kuàng bàng wú qǐ gǎn, jū méi sǒu yòu zhòng yīng cāi.
近师旷傍吾岂敢,居枚叟右众应猜。
mù nián pà yǔ jiā shān bié, mén wài gōng jīng mò kǔ cuī.
暮年怕与家山别,门外弓旌莫苦催。

“暮年怕与家山别”平仄韵脚

拼音:mù nián pà yǔ jiā shān bié
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暮年怕与家山别”的相关诗句

“暮年怕与家山别”的关联诗句

网友评论


* “暮年怕与家山别”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暮年怕与家山别”出自刘克庄的 《行期一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢