“沧洲书册在”的意思及全诗出处和翻译赏析

沧洲书册在”出自宋代刘克庄的《答陈琯修职》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cāng zhōu shū cè zài,诗句平仄:平平平仄仄。

“沧洲书册在”全诗

《答陈琯修职》
宋代   刘克庄
陈氏源流远,吾犹及纪群。
昔惟知伯氏,今又识郎君。
后学尊师友,先贤贱艺文。
沧洲书册在,努力缉前闻。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《答陈琯修职》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《答陈琯修职》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
陈氏源流远,
吾犹及纪群。
昔惟知伯氏,
今又识郎君。
后学尊师友,
先贤贱艺文。
沧洲书册在,
努力缉前闻。

诗意:
这首诗词是回答陈琯修职的,表达了作者对陈琯家族的敬仰和对自己的追求。作者提到陈氏源流远,虽然自己只能及及第记载的众多先贤,但他也能认识到当代的优秀人才,其中就包括陈琯。作者强调后辈应该尊敬师长、友爱师友,并且应该珍视先贤们留下的艺术文化遗产。他呼吁自己要努力研读前人的著作,扩大自己的知识面。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者对陈琯的赞扬和对学术的追求。作者通过提到陈琯和众多先贤的对比,表达了自己对陈琯的认可和尊敬。他认为后辈应该尊敬师长,结交志同道合的友人,并且要珍视先贤们留下的文化遗产。这种对前人的敬仰和对知识的追求,体现了作者对学术的热爱和对历史传承的重视。整首诗词简短而有力,通过简练的语言传递了深厚的思想内涵,展现了宋代士人的学识风范和学术追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沧洲书册在”全诗拼音读音对照参考

dá chén guǎn xiū zhí
答陈琯修职

chén shì yuán liú yuǎn, wú yóu jí jì qún.
陈氏源流远,吾犹及纪群。
xī wéi zhī bó shì, jīn yòu shí láng jūn.
昔惟知伯氏,今又识郎君。
hòu xué zūn shī yǒu, xiān xián jiàn yì wén.
后学尊师友,先贤贱艺文。
cāng zhōu shū cè zài, nǔ lì jī qián wén.
沧洲书册在,努力缉前闻。

“沧洲书册在”平仄韵脚

拼音:cāng zhōu shū cè zài
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沧洲书册在”的相关诗句

“沧洲书册在”的关联诗句

网友评论


* “沧洲书册在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沧洲书册在”出自刘克庄的 《答陈琯修职》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢