“吾蒙白裙帽”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾蒙白裙帽”出自宋代刘克庄的《又一首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú méng bái qún mào,诗句平仄:平平平平仄。

“吾蒙白裙帽”全诗

《又一首》
宋代   刘克庄
吾蒙白裙帽,汝着紫袈裟。
纵有傅大士,难和作一家。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《又一首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《又一首》是一首出自宋代诗人刘克庄之手的诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

吾蒙白裙帽,
汝着紫袈裟。
纵有傅大士,
难和作一家。

中文译文:
我身穿白色的裙帽,
你身披紫色的袈裟。
即使有傅大士(指文人雅士),
也难以与你成为一家。

诗意和赏析:
这首诗词通过对两个人的服饰进行描写,表达了作者与某人之间的差异和无法融洽相处的情感。作者自称"吾",穿着白色的裙帽,而另一个人则穿着紫色的袈裟,彰显了他们之间的身份、地位或性格上的不同。傅大士是指古代文人雅士的代称,代表着学识和修养,但即使有这样的人物存在,也无法使作者与另一个人达到默契和和谐。

整首诗词通过简洁明了的语言,将作者与另一个人之间的界限和难以融合的情感形象地展示出来。既表达了作者自我意识的存在,也暗示了作者对于某种理想境界的追求。同时,这首诗词也可以被理解为对于人际关系和社会交往的思考,传达了一种相互理解和沟通的困难。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吾蒙白裙帽”全诗拼音读音对照参考

yòu yī shǒu
又一首

wú méng bái qún mào, rǔ zhe zǐ jiā shā.
吾蒙白裙帽,汝着紫袈裟。
zòng yǒu fù dà shì, nán hé zuò yī jiā.
纵有傅大士,难和作一家。

“吾蒙白裙帽”平仄韵脚

拼音:wú méng bái qún mào
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吾蒙白裙帽”的相关诗句

“吾蒙白裙帽”的关联诗句

网友评论


* “吾蒙白裙帽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾蒙白裙帽”出自刘克庄的 《又一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢