“据与寡人同”的意思及全诗出处和翻译赏析

据与寡人同”出自宋代刘克庄的《杂咏一百首·梁丘据》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jù yǔ guǎ rén tóng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“据与寡人同”全诗

《杂咏一百首·梁丘据》
宋代   刘克庄
国渐移田氏,人谁悟景公。
牛山两行泪,据与寡人同

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《杂咏一百首·梁丘据》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《杂咏一百首·梁丘据》是刘克庄创作的一首诗词,属于宋代文学作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
国渐移田氏,
人谁悟景公。
牛山两行泪,
据与寡人同。

诗意:
这首诗词描绘了一幅动人的景象,表达了作者对历史变迁和个人遭遇的思考和感慨。诗中通过对梁丘据的描述,反映了国家的更迭和人们对这位伟大历史人物景公的欣赏与赞美。同时,通过描写梁丘据哭泣的场景,表达了作者对梁丘据遭遇的同情和共鸣。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了作者的情感和思考。首句“国渐移田氏”直接点明了国家的更迭,暗示了历史的变迁和权力的流转。接着,“人谁悟景公”表达了作者对景公的赞美和敬仰,暗示了景公的伟大和智慧超越了普通人的理解和认识。

接下来的两句“牛山两行泪,据与寡人同”通过描写梁丘据哭泣的场景,表达了作者对他遭遇的同情和共鸣。梁丘据是宋代初年的一位忠臣,他在乱世中为国家和人民付出了许多,但遭受了失败和流亡的命运。作者以“牛山两行泪”来隐喻梁丘据的哭泣,彰显了他对梁丘据的敬佩和同情之情。最后一句“据与寡人同”则表达了作者对梁丘据的共鸣和认同,认为自己与梁丘据有着相似的境遇和遭遇。

整首诗词通过简洁明了的语言和寥寥数语的描写,将作者对历史和人物的思考和感慨表达得淋漓尽致。通过对梁丘据的赞美和描写,展现了作者对忠诚和坚守的崇高追求。同时,通过对失败和遭遇的描绘,表达了作者对命运的思考和对英雄的赞颂。整首诗词意境深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“据与寡人同”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng yī bǎi shǒu liáng qiū jù
杂咏一百首·梁丘据

guó jiàn yí tián shì, rén shuí wù jǐng gōng.
国渐移田氏,人谁悟景公。
niú shān liǎng xíng lèi, jù yǔ guǎ rén tóng.
牛山两行泪,据与寡人同。

“据与寡人同”平仄韵脚

拼音:jù yǔ guǎ rén tóng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“据与寡人同”的相关诗句

“据与寡人同”的关联诗句

网友评论


* “据与寡人同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“据与寡人同”出自刘克庄的 《杂咏一百首·梁丘据》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢