“尽入洛阳宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽入洛阳宫”出自宋代刘克庄的《杂咏一百首·铜雀妓》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jǐn rù luò yáng gōng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“尽入洛阳宫”全诗

《杂咏一百首·铜雀妓》
宋代   刘克庄
谁谓曹瞒智,回头玉座空。
向来台上妓,尽入洛阳宫

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《杂咏一百首·铜雀妓》刘克庄 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代刘克庄创作的《杂咏一百首·铜雀妓》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谁说曹瞒智慧非凡,回头却发现玉座空空。
从前台上的妓女们,全部进入了洛阳宫廷。

诗意:
这首诗词通过对曹操的批评与讽刺,暗指他的智慧并不出众,最终导致他的权力地位空虚。诗人通过比喻手法,将曹操与铜雀妓进行类比,暗示他在政治上的权谋智慧不过是虚有其表的表演。诗中提到的洛阳宫廷是指晋代的洛阳城,暗指曹操的势力最终被刘备夺取,使曹操的权势衰落。

赏析:
这首诗词通过简洁有力的语言,表达了对曹操权谋智慧的质疑。诗人以妓女与宫廷的对比来突出曹操的权力地位的衰落,以及他曾经的政治手腕的虚弱。铜雀妓一词形象地描绘了曹操权术的虚幻和华丽外表的背后空虚的现实。整首诗以简练的语言传达出对历史人物的讽刺和反思,展示了作者对权力和智慧的深刻思考。这首诗词在形式上简短明快,意境深远,给人留下了深刻的印象。同时,通过对历史人物的揭示,也表达了对权谋政治的一种思考和批判态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽入洛阳宫”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng yī bǎi shǒu tóng què jì
杂咏一百首·铜雀妓

shuí wèi cáo mán zhì, huí tóu yù zuò kōng.
谁谓曹瞒智,回头玉座空。
xiàng lái tái shàng jì, jǐn rù luò yáng gōng.
向来台上妓,尽入洛阳宫。

“尽入洛阳宫”平仄韵脚

拼音:jǐn rù luò yáng gōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽入洛阳宫”的相关诗句

“尽入洛阳宫”的关联诗句

网友评论


* “尽入洛阳宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽入洛阳宫”出自刘克庄的 《杂咏一百首·铜雀妓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢