“面色削瓜黄”的意思及全诗出处和翻译赏析

面色削瓜黄”出自宋代刘克庄的《杂咏一百首·维摩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:miàn sè xuē guā huáng,诗句平仄:仄仄平平平。

“面色削瓜黄”全诗

《杂咏一百首·维摩》
宋代   刘克庄
面色削瓜黄,眉毫覆雪长。
安知四天下,只在一禅床。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《杂咏一百首·维摩》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《杂咏一百首·维摩》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗描绘了一位黄瘦面色如削瓜般的人,他的眉毛如同覆盖在积雪上一样长。诗人通过这个形象来表达他对这个人的赞美和敬仰。诗人认为,这个人的智慧和境界超越了四方天下的一切,而这种卓越的境界只存在于他修行禅定的床榻之上。

这首诗词的中文译文如下:
面色削瓜黄,
眉毫覆雪长。
安知四天下,
只在一禅床。

这首诗词的意境表现了禅宗思想的一种境界。诗人通过描写这个人的形象,表达了对他超凡脱俗的品质的赞美。面色削瓜黄的描写暗示了这个人的苍白瘦削,而眉毫覆雪长则强调了他的眉毛异常修长。这些描写传达了他的清瘦和高洁之感。

诗中的"四天下"是指整个世界、四方之地的意思。诗人认为,这个人的境界和智慧超越了整个世界上的一切。他不受世俗的束缚,通过修行禅定,达到了精神上的超越,获得了高深的境界和智慧。

"一禅床"指的是这个人修行禅定的床榻。诗人认为,这个人在修行禅定的过程中,达到了如此卓越的境界,超越了尘世的纷扰和烦恼,获得了内心的宁静和智慧。

整首诗词通过简练的语言和形象的描写,表达了诗人对这个人境界的景仰和敬佩。它展示了禅宗思想的价值观和修行的境界,强调了修行禅定和超脱尘世的重要性。这首诗词展示了宋代文人对禅修的向往和推崇,也传达了他们对精神境界和智慧的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“面色削瓜黄”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng yī bǎi shǒu wéi mó
杂咏一百首·维摩

miàn sè xuē guā huáng, méi háo fù xuě zhǎng.
面色削瓜黄,眉毫覆雪长。
ān zhī sì tiān xià, zhī zài yī chán chuáng.
安知四天下,只在一禅床。

“面色削瓜黄”平仄韵脚

拼音:miàn sè xuē guā huáng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“面色削瓜黄”的相关诗句

“面色削瓜黄”的关联诗句

网友评论


* “面色削瓜黄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“面色削瓜黄”出自刘克庄的 《杂咏一百首·维摩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢