“华宗相望两魁星”的意思及全诗出处和翻译赏析

华宗相望两魁星”出自宋代刘克庄的《次江权军宴新进士韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huá zōng xiāng wàng liǎng kuí xīng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“华宗相望两魁星”全诗

《次江权军宴新进士韵》
宋代   刘克庄
病翁无计出愁城,喜甲科郎竞拾青。
主礼尤隆真刺史,华宗相望两魁星
董生至论惟三策,韦氏单传只一经。
举首爱身如拱璧,修于家肯献于廷。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《次江权军宴新进士韵》刘克庄 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代刘克庄创作的《次江权军宴新进士韵》,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
病翁无计出愁城,
喜甲科郎竞拾青。
主礼尤隆真刺史,
华宗相望两魁星。
董生至论惟三策,
韦氏单传只一经。
举首爱身如拱璧,
修于家肯献于廷。

诗意:
这首诗描述了一位身患重病的老人无法摆脱忧愁的困境。然而,他欣喜地看到甲科的新进士们纷纷涌现、以青春活力投身社会。接着,诗人提及刺史江权主持宴会,表现出他对官方礼仪的重视,而华宗和相望则是指两位杰出的进士。在接下来的句子中,董生和韦氏分别代表了两种不同的学派。董生重视修身齐家治国平天下,而韦氏则注重单纯传授经书知识。最后,诗人表达了自己对进士们的敬佩,他们愿意为了国家和社会的利益奉献自己,如同珍贵的拱璧一般。

赏析:
这首诗描绘了一个具有深刻思考的社会场景。病翁代表了社会中困顿的人们,他们面临各种困境和忧愁,但却无法摆脱。与此形成鲜明对比的是甲科新进士们的兴奋和活力,他们怀揣理想和抱负,成为社会的希望和未来。刺史江权主持宴会,展示了官方礼仪的庄重和重要性,而华宗和相望则象征了杰出的人才。董生和韦氏代表了两种不同的学问观念,董生注重修身齐家治国的全面发展,而韦氏则倾向于单一的经书知识。最后,诗人表达了对进士们的敬佩和赞美,他们愿意为国家和社会的利益而奉献自己。整首诗以叙事的方式展示了不同层面的社会现象,并表达了对有志于为社会作出贡献的人们的敬佩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“华宗相望两魁星”全诗拼音读音对照参考

cì jiāng quán jūn yàn xīn jìn shì yùn
次江权军宴新进士韵

bìng wēng wú jì chū chóu chéng, xǐ jiǎ kē láng jìng shí qīng.
病翁无计出愁城,喜甲科郎竞拾青。
zhǔ lǐ yóu lóng zhēn cì shǐ, huá zōng xiāng wàng liǎng kuí xīng.
主礼尤隆真刺史,华宗相望两魁星。
dǒng shēng zhì lùn wéi sān cè, wéi shì dān chuán zhǐ yī jīng.
董生至论惟三策,韦氏单传只一经。
jǔ shǒu ài shēn rú gǒng bì, xiū yú jiā kěn xiàn yú tíng.
举首爱身如拱璧,修于家肯献于廷。

“华宗相望两魁星”平仄韵脚

拼音:huá zōng xiāng wàng liǎng kuí xīng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“华宗相望两魁星”的相关诗句

“华宗相望两魁星”的关联诗句

网友评论


* “华宗相望两魁星”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华宗相望两魁星”出自刘克庄的 《次江权军宴新进士韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢