“莫问路头何处去”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫问路头何处去”出自宋代刘克庄的《次韵乡侯计院二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò wèn lù tóu hé chǔ qù,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“莫问路头何处去”全诗

《次韵乡侯计院二首》
宋代   刘克庄
还山非敢厌承明,鹤唳莺啼若个清。
警句摘稀惭杰思,博封冰少见交情。
当年扈跸重金贵,他日飞空一剑轻。
莫问路头何处去,出门万里水云程。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《次韵乡侯计院二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《次韵乡侯计院二首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词旨在表达作者的豪情壮志和追求自由的心境。

以下是该诗词的中文译文:

还山非敢厌承明,
归还山岭非常厌倦朝廷的光明,
鹤唳莺啼若个清。
听到鹤唳莺啼声如此清晰。
警句摘稀惭杰思,
警句摘取稀有之处,惭愧于杰出的思想,
博封冰少见交情。
博闻多见的人很少有真正的交情。
当年扈跸重金贵,
当年随行而至重要的地位和身份,
他日飞空一剑轻。
未来飞翔,一剑轻而自由。
莫问路头何处去,
不要问我将去何处,
出门万里水云程。
只知道出门后有万里的水云飘渺。

这首诗词以山水之间的自由和追求为主题,表达了作者对世俗权势的厌倦和对自由独立的追求。作者感慨于朝廷的光明和权力,但却渴望远离尘嚣,回归山川之间的宁静。他表达了对自然的热爱和对人际关系的思考,认为真正的交情是稀有的,大多数时候只是浅薄的表面交往。诗中还流露出对未来自由的向往,希望能够追求独立、自由的生活。最后两句表达了对未来的迷茫,但也表明了作者愿意踏上漫漫旅途,追寻未知的水云之程。

整首诗词情感真挚,意境深远。通过山水意象的描绘,展现了作者追求自由、远离世俗纷扰的愿望。同时,通过对人际关系和权势的思考,表达了对真正交情的渴望和对虚伪关系的厌倦。整体而言,这首诗词充满了壮志豪情和追求自由的情感,启发人们对自我价值和生命意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫问路头何处去”全诗拼音读音对照参考

cì yùn xiāng hòu jì yuàn èr shǒu
次韵乡侯计院二首

hái shān fēi gǎn yàn chéng míng, hè lì yīng tí ruò gè qīng.
还山非敢厌承明,鹤唳莺啼若个清。
jǐng jù zhāi xī cán jié sī, bó fēng bīng shǎo jiàn jiāo qíng.
警句摘稀惭杰思,博封冰少见交情。
dāng nián hù bì zhòng jīn guì, tā rì fēi kōng yī jiàn qīng.
当年扈跸重金贵,他日飞空一剑轻。
mò wèn lù tóu hé chǔ qù, chū mén wàn lǐ shuǐ yún chéng.
莫问路头何处去,出门万里水云程。

“莫问路头何处去”平仄韵脚

拼音:mò wèn lù tóu hé chǔ qù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫问路头何处去”的相关诗句

“莫问路头何处去”的关联诗句

网友评论


* “莫问路头何处去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫问路头何处去”出自刘克庄的 《次韵乡侯计院二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢